Язык помимо лексики еще и нотация и тезаурус с семантикой и семиотикой. Это с точки зрения лингвистики.
А с точки зрения кибернетических систем, в которые эта лингвистика входит - там еще есть разные, но хорошо изученные состояния человека, позволяющие или не позволяющие развернуть (проанализировать смысловой и ценностный уровни) и свернуть полисемантичность (синтезировать прагматику) с имплицитными или эксплицитными (типа KPI) критериями .
Оригинал взят у
lev_evgenevi4 в
Размышление о Вавилонской башнеНаиболее популярная версия причины вавилонского смешения языков - это (в зависимости от постмодерничности/нюэйджности толкователя) либо наказание строителям за наглость (Б-г обиделсо), либо техическая "защитная" мера, дабы строители таки до неба не долезли (Б-г зассал).
И то, и другое, на самом деле, смешно.
Конечно же, смешение языков - просто-напросто ситуация, выданная хорошим мастером сэмпаям на пути к просветлению (не задание, и не тест - настоящий мастер не апеллирует такими категориями, т.к. не занимается оценкой результата, а ситуация). Которая выявила неготовность сэмпаев к бытию мастерами.
В ситуации смешения языков возможно два выхода:
Пожертвовать объединяющей идеей ради навязанной идентичности (преумножая рознь через возвеличивание навязанной идентичности своей группы, и углубляя раскол созданием собственных уникальных симулякров в поддержку этого возвеличивания), или
Искать точек соприкосновения, существующих вне плоскости навязанных идентичностей (эти точки всегда есть), и через это продолжить реализовывать объединяющую идею, или придумать другую, новую.
В случае реализации второго варианта Вавилонская башня, безусловно, была бы достроена, а ее строители достигли неба. Как мастера, достойные своего там места.
Но не случилось.
Занятие настоящего художника - нахождение упомянутых точек соприкосновения, и
ударение по ним палкой.