Пастернак

Aug 30, 2011 12:26

Я понял жизни цель и чту
Ту цель, как цель, и эта цель -
Признать, что мне невмоготу
Мириться с тем, что есть апрель,

Что дни - кузнечные мехи,
И что растекся полосой
От ели к ели, от ольхи
К ольхе, железный и косой,

И жидкий, и в снега дорог,
Как уголь в пальцы кузнеца,
С шипеньем впившийся поток
Зари без края и конца.

Что в берковец церковный зык,
Что взят звонарь в весовщики,
Что от капели, от слезы
И от поста болят виски.
1916

Однако ж вот оно, господа - то, что мне жизнь шептала на ухо, а оно никак не выражалось и лежало под языком белым камешком. И какие сложные стихи. Вы посмотрите на фонетику, на грамматику с лексикой (что такое "берковец" и "зык"?), на всё это невозможное и несуразное, которое, подчиняясь невыразимому, заключённое в железные обручи строк и строф, прошитое ритмом и засмоленное рифмой, становится поэзией, мёдом в бочке.
И да-да-да. Я, подозреваю, что меня тянет к излишней образности, поскольку I'm trying to prove to myself, что хоть с одним языком я могу делать то, что мне хочется. :( Пойду хоть анализ напишу.

early elvish philologists, восхитительности, языки, разум

Previous post Next post
Up