Мы приехали в этот поселок на кабине здоровенного грузовика. С раннего утра до полудня мы виляли по горным дорогам, раздолбанным и извилистым во всех измерениях, крепко держась за поручни на крыше кабины, уклоняясь от веток деревьев, под оглушительные трубные звуки рожка, установленного тут же сверху - трубил он на каждом повороте, а поворотов было вдоволь.
Впрочем, день только начинался, и поселок, в котором мы остановились, был залит солнцем и как-то особенно разноцветен. Не давая нам очухаться, нас встретили возгласами, призывными жестами, куда-то подхватили и повели. Тут явно что-то затевалось. Азиатские города и поселки всегда многолюдны, жизнь происходит на улицах и у дороги, но тут суета и оживление были особенно активными. Под навесами дымились метрового диаметра чаны с каким-то варевом, группы теток сидя на земле вдохновенно что-то строгали, шинковали, терли, мыли, резали, очищали. Не занятые в суете мужские компании проводили время за курением и чаепитием в ожидании событий.
Разноцветная толпа текла к одному из просторных навесов. Тетки разодеты все в пух и прах: парадно-выходные саронги с блестками, прозрачные гипюровые блузки с вышивками, кружевами и стразами, а на головах - удивительные сооружения из ткани: что-то вроде кораблей или тех же батакских домов, острыми углами-рогами расходящееся в стороны. Мужчины тоже в интересных каких-то нахлобучках на головах, с перевешенными через плечо узорчатыми полосами ткани.
У входа под навес в ряд стояли родители и родня невесты, а с другой стороны входа - родня жениха. Толпа занимала места в тени. Детей много, больше чем взрослых. Многие женщины с грудными младенцами наперевес, тут же подкармливают их грудью, расстегнув свои блистающие блузки и не переставая болтать с подругами и жевать бетель. Приглядевшись, я поняла, что жевание бетеля здесь - не личное, а хорошо организованное дело, и, может быть, необходимый атрибут торжества. Появлялись какие-то тетки с корзинками, и их появление вызывало у всего сборища интерес и одобрительный гул. Эти активистки деловито раздавали листья из корзинки, и все принимались за дело: лист смазывался какой-то белой мазью или известкой, что припасена у каждой дамы в специальной баночке, сворачивался в трубочку и отправлялся в рот. От жевания этой штуки рты у женщин красные, зубы коричневые и плохие.
Но вот зазвучала музыка, и сквозь толпу вывели в центр жениха и невесту и усадили их порознь. Активисты-мужчины доложили обществу анкетные данные молодоженов: возраст, откуда родом, какой религии (жених был христианин, невеста - мусульманка) и прочие сведения. Потом молодые долго приближались друг к другу под музыку, потом по очереди пели в микрофон тягучие песни, делая ленивые танцевальные движения, с каменными лицами. Гости во время этих песен и танцев по одному подходили к жениху и невесте и совали в руку купюры - по 5, 10, 20, 50 и даже по 100 тысяч рупий. Деньги зажимались меж пальцев, танец меж тем продолжался, но когда бумажек набиралось слишком много, подскакивала тетка с корзинкой и отбирала деньги у невесты и жениха. Деньгособирательный танец продолжался, а бумажки из корзинки вытряхивались в кружок женщин, которые наводили в купюрах порядок: расправляли и складывали их пачечками по достоинству. Гостей было много, и танец с деньгами был долгим. Мы пофотографировали общество во всех его проявлениях, бетелем угощаться не стали, обеда решили не дожидаться, денежных взносов делать не стали. Ясно, что мероприятие это длительное, на целый день, а может, и не на один. Люди батака показались нам менее симпатичными, чем жители крайнего севера Суматры - народность ачех. Какие-то они опухшие, бомжеватые что ли, хоть и одеты чисто-нарядно. Женщины жирные, лицами страшноватые, да и кроваво-красные бетельные пасти не прибавляют им очарования. Как-то сразу вспоминаешь, что еще сто лет назад это племя занималось людоедством, ну а эти - потомки их. Мы покинули свадьбу, чтобы поскорее достигнуть озера Тоба.
We arrived in this village on the cabin of the large truck. From early morning until noon, we passed rolled and rocked mountain roads, and winding in all dimensions, tightly holding onto the handrails on the roof of the cabin, the slope of the tree branches, under the clarion aloud pipe installed immediately on top - trumpet it at every turn, and turns it was very often.
However, the day began, and the village, where we stayed was sunny and somehow especially colorful. There is clearly something happen. Asian cities and towns are always crowded, life happens on the streets and roads, but it is vanity and a revival have been particularly active. Under canopies meter diameter cuns with some hot food, groups of women sitting on the land that inspired a rasp, shred, Turley, cut, cleaned. Not employed in the vanity of men being held for smoking and tea party in anticipation of events.
Colorful crowd flow to a spacious roof. Women tricksy all fluff and dust: beautiful sarongs with sequins, transparent blouses with embroidery, lace and paste, and on their heads - the amazing structures of fabrics: a sort of ship or the same Batak houses, with sharp corners, horns diverging in hand. Men are also interesting in doing something on their heads, with shoulder striped fabric.
At the entrance under the canopy of a number of parents and relatives were the bride, but on the other side of the entrance - native groom. The crowd took place in the shade. Children are much more than adults. Many women with infants immediately eating of their breast, and not ceasing to chat with friends and chew betel. I realized that chewing betel here - not personal, but well-organized business, and may be required attribute triumph. Appeared some special women with baskets, and their appearance has caused concern to the entire assembly and approbatory buzz. These activists busily handed out the leaves from the basket, and all were taken in the cause: List smearing some white substance that has every lady in the special jars, rolled in the tube and went into mouth. From chewing pieces of the mouths of the women's red, brown teeth and bad.
But music began, and through the crowd took in the center of the groom and the bride and sit them separately. Activists of men reported to the public newlyweds personal data: age, where born, what religion (the groom was a Christian, the bride - a Muslim), and other information. Then the young long close to each other to the music, then take turns singing into a microphone long songs, making lazy dance movements, with the stone faces. Guests in these songs and dances on the approach to the bride and groom and give bills in their hand - to 5, 10, 20, 50 and even 100 thousand rupees. Money between fingers, dance Meanwhile lasted, but when become too much papers, some lady with a basket take and selects money from the bride and groom. Non-stop dance continued, but a scrap of paper from the basket shake out in a circle of women who make bill in order. Visitors were many, and dance with the money had been long. We make fotos of society in all its manifestations, betel feast did not, decided not to wait for dinner, cash contributions finish never. It is clear that the event is a long, full day, but maybe not one. People bataka showed us less attractive, than the residents of the North Sumatra - Aceh people. There are swollen, that whether it's wearing clean elegant. Women fatty, frightening people, and the blood-red mouth of betel they do not add charm. We left the wedding to quickly reach the Lake Toba.