К окончанию новогодних праздников

Jan 16, 2017 23:47

Поздравляю всех с наступившим Новым годом, Рождеством, Старым Новым годом и заодно японским Малым (тоже старым) Новым годом! Поздравлять - так поздравлять. :) Вчера был тот самый Малый НГ, а это значит, что все, новогодний период закончился.

...Утром первого января Ё и Ю собрались и пошли в магазин бытовой техники. Самое подходящее занятие для утра Нового года, подумаете. Ха, там лего продают! Купили Юми четвертое (мама...) лего за месяц. А к нему в подарок от магазина еще одно мини-лего. Юми его сразу собрала. Вот такой петушок получился:


С годом Петуха!



***
В холле нашего дома каждый декабрь ставят елку. В прошлом году мы ее видели, когда заглядывали сюда посмотреть, как ведутся ремонтные работы в нашей квартире. А в этом уже ощущение, что эта елка и твоя тоже. :) Юшаня с девчонками помогали консьержу ее наряжать. Под елкой Санта, распевающий песенки и качающийся в такт. Правда, песенки ему позволили распевать только 24-25-го, все остальные дни сидел тихо на радость взрослым жильцам, только перо поскрипывало.
1.


***
23-го ходили на русскую Елку. Здесь все сложно. Так накрутила себя в очереди за подарком, что во время мини-общения с Дедом Морозом и Снеговиком практически плакала. Так переживала, удастся ли красиво сказать в микрофон "меня зовут Юми" и "мне 7 лет"... Ох уж этот перфекционистский характер пополам с застенчивостью.
2.


3.


В феврале сходим на пробные уроки русского языка, открылся у нас тут в прошлом году кружок русского для детей, русскоязычных и примкнувших. Две группы - малыши 3-5 лет и младшеклассники. Нам дорога к малышам, поскольку речи у Юшани, по сути, нет. Блок стоит: если не умею на все сто, то и не буду людей смешить. :-/
Но интерес есть, и неплохой: иногда "лингвистически" интересуется, что и как, иногда папу учит правильному произношению, иногда включает любимые русские мультики или сказки (сама, все сама), ну и всегда требует от меня, чтобы я говорила на русском. Книги раньше читали, сейчас нет (по определенным причинам). :-/
Посмотрим, выгорит ли что с кружком. Если не захочет, настаивать не буду. Но настраиваю себя на лучшее.
4.


После официальной развлекательной части, как всегда, было чаепитие. И надо же было такому случиться, что сидела Юшаня рядом с собратом по бровям. Ура, мы не одиноки во Вселенной!
5.


В кадре на столе тут одни сладости и вода, хотя на самом деле было достаточно разных блюд, вперемежку японских и русских. Ю налегала на винегрет. :)

***
Новый год отметили всей семьей. В смысле - втроем. Юми в первый раз досидела до 12-ти ночи! Сначала до владивостокского НГ в 11 вечера, и это было довольно легко. Хлопнули хлопушки, чокнулись кто вином, а кто шипучкой, поводили хоровод под разные ютубовские варианты двух наших новогодних детских хитов, а там уже и полчаса до Нового года осталось. "Ну что, досидишь?" - "Досижу". Сидит. Начинает прямо вырубаться. "Не, я спать..." - "Чуть-чуть осталось, давай попрыгаем". Попрыгали. В общем, в 12 ровно опять хлопушки, опять чоканье бокалами и опять, кажется, хоровод, хотя уже не помню (вот надо сразу в дневник записи делать). И прямиком спать.

Но перед этим возле футона положила две сумки и под елку еще один большой пакет. Для Деда Мороза. :) Это все моя неорганизованность, потому что подарки купили, а красиво оформить-завернуть, чтобы по упаковке не узнавалась родительская рука, уже не успевали. Что оставалось делать - только предложить Юшане положить под елку пакет, чтобы Дед Мороз туда свой подарок положил. Юшане предложение так понравилось, что положила и пакет под елку, и сумки у постели. :))) Утром с восторгом: "Я ночью просыпаюсь, чувствую, а сумки уже пухлые лежат. Что-то там внутри есть!" :) Экспромт удался на славу - три мешка, и все с подарками: "В следующем году надо будет побольше сумок положить!" :)))

***
Первого утром из почтового ящика вынимаем новогодние открытки, традиционные японские "нэнгадзё", которые несколько отличаются от привычных нам. Из семи штук три - персонально адресованы Юми. :) От всех сэнсеев: от преподавателя музыки Хорикава-сэнсэй в музыкальной школе Ямаха, от бывшей воспитательницы Нагисы-сэнсей и от классного руководителя Томоми-сэнсэй. В школе их уже учат писать такие "нэнгадзё", и учительнице Юшаня в декабре написала-нарисовала и отправила. Пришлось в срочном порядке и воспитательнице писать. Восхищаюсь служащими почты - разбирать адрес, нацарапанный азбукой почерком первоклашки, это серьезный коллективный труд.

А вот открытка от учительницы:
6.


<<Поздравляю с Новым годом. Пусть он будет прекрасным. Первый день 29-го года эпохи Хэйсэй.
Это просто здорово, что получилось уже выучить так много иероглифов! И прыгать через скакалку удается все лучше и лучше! И в январе мне тоже хотелось бы наблюдать, как вы прыгаете через скакалку!>> (в рукописном тексте три иероглифа, первоклашки потихоньку начинают их учить :))

Помимо всего прочего, японские нэнгадзё отличаются от обычных открыток тем, что имеют серию и номер. И по ним 15-го января (я ж написала в шапке, что 15-м числом все новогоднее заканчивается :)) Почта Японии разыгрывает лотерею. Призы - от набора почтовых марок до товаров/путешествий на 100 тыщ иен (900 долл). У нас пролет. Ну, с нашими несчастными семью открытками (в обычных семьях счет идет на десятки под сотню и больше) трудно было ожидать другого. :))

***
Погода была осенняя. Никакого намека на снег, +8~13 и дождь с просветами.
7.


Так что просто балдели дома (водили хороводы, прыгали под Чингисхан :)), гуляли, ну и не забыли 3-го съездить на кладбище на могилу матери Ё. Мы-то по причине навещаем, а многие просто приносят цветы в честь Нового года.
8.


***
Зато в пятницу 13-го на острова обрушилась зима. Наша префектура, как всегда, впереди всей страны, завалило по крышу. Мы как раз в это время на источники ездили. Туда-обратно в метель. Но зато зима, наконец зима!
9.


"Уу, страшно, небось?" (с) :))

утренники, японские реалии, японские традиции, Ю, заметки на полях, корни, семь, школьное, фото, новым год, птица говорун, кампай

Previous post Next post
Up