Первое кимоно

Feb 15, 2013 17:02

 Ходили мы тут в декабре в фотоателье. Решили наконец-то использовать бесплатный талон на одно фото, а то получаем ежегодно и забываем.


 Пришли. "А вы уже делали фото к празднику сити-го-сан*? Нет? Тогда давайте сделаем!" И выкатили мне вешалку-стойку с кимоно Юминого размера. Выбирайте, мол, сколько хотите. Я, памятуя об одном фото, выбрала два кимоно, хотя остановиться было сложно - все такое красивое!
 Настал черед кицукэ - "одевания" (именно о-, а не на-, потому что самостоятельно кимоно надеть чрезвычайно сложно). Ателье не подготовилось к нашему приходу, поэтому накладные букли хоть и были в ассортименте, но все природного японского цвета - черного. Оказался такой контраст с цветом Юшаниных волос... Это меня, если честно, очень расстроило. Но что уж, не откладывать же. От румян и теней я отказалась, а вот блеск для губ нанесли (потом это все подарили). Юми сидела восторженно-удивленная, молча снесла затягивание волос в хвостики и упаковывание себя в несколько кимоно-слоев.
 И вот причесанная-накрашенная-одетая-обутая Юми приличной японской кимоношной походкой посеменила в съемочный павильон.

1.


В руках, кроме сумочки, пакет с традиционными карамельными палочками титосэ-амэ, которые выдают всем детям, отмечающим праздник сити-го-сан*.

* Сити-го-сан (семь-пять-три) - синтоистский праздник, символизирующий взросление. Отмечают девочки и мальчики в три (сан), мальчики в пять (го) и девочки в семь (сити) лет. Праздник возник несколько сотен лет назад, когда детская смертность была очень высока, поэтому прохождение основных возрастных вех отмечалось походом в храм, где все молились о здоровье и долголетии. В три года детям переставали брить головы, в пять лет мальчики впервые надевали хакама (мужской вариант кимоно), а девочкам в семь разрешалось надеть на кимоно "взрослый" широкий пояс оби вместо веревки до этого. Сейчас, конечно, волосы детям никто не бреет, но праздничные кимоно одевают, делают прически и накладывают макияж. Посещают храм и фотографируются. И дарят детям длинные красно-белые карамельные палочки титосэ-амэ ("тысячелетние конфеты") как символ долгой жизни.
 Уфф, извините за длинный экскурс. :)

2.


3.


Смена кимоно и аксессуаров. :)
4.


5.


6.


Во время сеанса я мучительно думала - как же из всего этого буду выбирать одно-единственное фото?!
 Наивная. :)) По окончании нас сразу же взяли тепленькими. :)) Начали предлагать паспарту - не хотите ли вот такой "сити-го-сан фотосет" за столько-то, а вот такой фотосет за столько-то, а как насчет таких "ДР-фотосетов"? А брелоки с фотографией? А еще вот это в подарок? А... А... И какой родитель устоит? :))))
 Я выбрала "фотосет ко дню рождения" - паспарту на три фотографии (из них одна та самая бесплатная) с тремя заламинированными мини-фотокарточками и два брелока. К этому в подарок календарь и пачка детских визиток. Вот такой получился улов:




 И конечно, мы получили диск с выбранными исходными фото - всего получилось шесть. Один только диск с фото купить нельзя. Должна же фотостудия иметь доход. :))
 Но мы не жалеем ни капли. Фототехника у нас есть, а вот кимоно нет. ;-)

Бонус. Видеосьемка в фотостудии разрешена, а у нас как раз была камера. Небольшое видео (1мин.15сек), демонстрирующее, как зажато-смущенная поначалу Юми пошла под конец в разнос:

image Click to view



P.S. Побежала на "ежеполугодовой" разговор с воспитателем. Июньский разговор вылился в переживательный пост в ЖЖ. Надеюсь, сегодня беседа пойдет веселее.

видео, фото, японские традиции, кимоно, Япония, Ю, три

Previous post Next post
Up