Филология ненависти к труду

Aug 24, 2014 12:42

Бешеная ненависть к труду, каковая плющит меня всегда, когда сажусь за комп, интригует между тем древностью своих корней. Не веря в уникальность своей русской лени и желая оставаться европейцем даже в самой своей низости, полез в этимологию слова РАБОТА.

Ну, понятно - "...происходит от праслав. формы *orbota, от которой произошли: древнерусск. робота «работа, рабство, неволя», ст.-слав. работа". Слово пришло из индоевр. языка, в котором корень orbhos имел значение «барщина, работа на кого-то».

Тут сразу и линк на немецкое arbeit, идущее оттуда же (от рабства и неволи). Ага, думаю - АРБАЙТ! Как похоже на французское ТРАВАЙ (travail)! - словно это следующая стадия болезненного смещения звуков (РАБОТА-АРБАЙТ-ТРАВАЙ).

Как всё-таки колбасит от работы всех индоевропейцев! Что славян, что романцев, что германцев... Мы вам не китайцы какие-нибудь! Плющит нас так, что выговорить слово не получается, коверкаем от языка к языку.

Однако! Лезу в этимологию французского варианта... Никакого отношения к нашему с немцами orbhos. А происходит это самое travail от латинского trepalium - орудие пыток ))

____

диагностика кармы, эвристика, записи и выписки, новая антропология, логофилия, концепт

Previous post Next post
Up