Давайте посмотрим на один титул, которым называются правители на Востоке:
«Султа́н (араб. سلطان sulṭān, от арам. שולטנא šulṭānā - власть) - титул правителя в исламских государствах, с несколькими историческими значениями…
…В Коране словом «султан» обозначается отвлечённое понятие власти; таким было значение в первые века ислама. Позднее термин стал обозначать единоличного представителя светской власти, в противоположность
имаму, религиозному авторитету. В этом значении слово, по-видимому, впервые употреблено
Мухаммадом ат-Табари по отношению к
Муваффаку, брату
халифа аль-Мутамида (рассказ о событиях 262 г. х./ 875-876 г. н. э.)…» (
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D0%BD).
Здесь приведена арабская этимология, выводимая из арамейского языка.
А теперь: Вы знаете имя «Шелдон», употребимое в англоязычных странах?
«Имя «Шелдон» - происходит от английского. Английское имя «Sheldon» - "из плоской долины", формы - Шел, Шелд, Шелден, Шелдин, Шелл, Шелли…» (
http://значение-имен.рф/%D1%88%D0%B5%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D0%BD.
Встречается и имя «СЭЛДОН»:
«Имя «Селдон» - происходит от английского. Английское имя «Seldon» - "редкий"…» (
http://значение-имен.рф/%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D0%BD).
А этот уже - «РЕДКИЙ»!.. : ))
А «ШЕЛТОН»:
«Значение имени «Шелтон» - «поселение на уступе»…» (
https://imena-znachenie.ru/imena/detail6654.html).
М-да уж! : ))
Встречаются и испано-португальские «САЛДАНА» и «САЛДАНЬЯ».
Скажите, Вы бы назвали своего сына «ПЛОСКОЙ ДОЛИНОЙ» или «ПОСЕЛЕНИЕМ НА УСТУПЕ»? :))
Конечно, Вы заметили созвучие этих имён-фамилий и титула «СУЛТАН», который , кстати, тоже используется и в качестве имени, также в форме «САЛТАН» (вспомните и знаменитую пушкинскую «Сказку о царе САЛТАНЕ»; интересное удвоение титулов в названии - «ЦАРЬ» да ещё и «САЛТАН»).
Вас не смущает такой разброс этих имён - от Европы до Азии?
Причём у неродственных народов?
Что Вы выберете в качестве исходного - арабско-тюркское или английско-романское?
Вроде арабо-тюрков в Британии не обреталось, как нам говорят наши историографы, если только англо-романцы были в «азиях» и принесли туда эти «Поселения на уступах» и «Плоские долины»? Но когда они туда пришли, там уже были свои «салтаны»?..
Смотрим иврит:
שִלטוֹן
шильтон
власть
(Сравните это, кстати, с нашим «ЦАРЬ», греческим «КИРИОС/КУРИОС» и тюркским «ГИРЕЙ» (
https://ich-neu-mon.livejournal.com/50231.html).)
РЕШАТЬ, КОНЕЧНО, ВАМ, НО ДУМАЮ, ЧТО КАК «ШЕЛДОНЫ», ТАК И «СУЛТАНЫ» - ЭТО ВСЁ ОДНИ И ТЕ ЖЕ ЕВРЕЙСКИЕ «ШИЛЬТОНЫ», ТО БИШЬ «ВЛАСТИТЕЛИ», КОТОРЫЕ НЕ ПРОСТО ПРИНЕСЛИ ЭТОТ СВОЙ ТИТУЛ, НО САМИ И БЫЛИ УПРАВИТЕЛЯМИ КАК В «АЗИЯХ», ТАК И В «ЕВРОПАХ».
ДА, НАВЕРНОЕ, И В «АФРИКАХ» И «АМЕРИКАХ» ТОЖЕ...
И, КСТАТИ, ЯВЛЯЮТСЯ ИМИ ДО СИХ ПОР.
И ЕЩЁ. ВЫ МОЖЕТЕ ПОДУМАТЬ, А КУДА ЖЕ СМОТРЯТ ЛИНГВИСТЫ-ЭТИМОЛОГИ - НЕУЖЕЛИ ОНИ ЭТОГО НЕ ВИДЯТ?
КОНЕЧНО, ВИДЯТ.
НО ЕСЛИ ВИДЯТ, НО НЕ ОЗВУЧИВАЮТ, ТО О ЧЁМ ЭТО МОЖЕТ ГОВОРИТЬ??!
ЭТО НЕ НЕПРОФЕССИОНАЛИЗМ - А ЧТО, КАК ВЫ ДУМАЕТЕ?
КОГДА ВЫ ЧИТАЕТЕ КНИГИ ПО ИСТОРИИ ЯЗЫКА И ПО ЭТИМОЛОГИИ, ВЫ ОБРАЩАЕТЕ ВНИМАНИЕ НА ФАМИЛИИ АВТОРОВ? :)