Хочу продолжить тему, начатую моей статьёй «ОПЬЯНЯЮЩИЙ И БОДРЯЩИЙ НАПИТОК ПОСВЯЩЕНИЯ ИЗБРАННЫХ»?!. (
https://ich-neu-mon.livejournal.com/34690.html).
В этот раз давайте обратим свой взгляд на … «АМБРОЗИЮ»:
«Амбро́зия, точнее амбро́сия (др.-греч. ἀμβροσία - «бессмертие») в Древней Греции - легендарная пища богов. дающая им молодость и бессмертие. По Ониансу, это божественный эквивалент оливкового масла и жира (позвольте спросить: это как? - моё примеч.).
По одной версии, амброзию изобрела Деметра, по другой - её производит ежедневно луна. Иногда, например, у поэтессы Сапфо, понятие амброзии смешивалось с понятием
нектара, «напитка богов».
В индийской мифологии амброзии соответствует
амрита (слово «амрита» на санскрите имеет то же значение: что и «бессмертие»)» (
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%8F_(%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)).
Откроем «Древнегреческо-русский словарь» И.Х.Дворецкого (Москва, 1958г.).
άμβροσία, эп. άμβροσίη - амброзия, «бессмертие»
{пища и благовонное притирание богов; у Sappho-напиток богов).
άμβρόσίος - присущий (принадлежащий) бессмертным или ниспосланный бессмертными, т. е. божественный.
Но давайте, как обычно, усомнимся в значении этого слова и разложим его на части, хотя лингвисты-этимологи этого не делают (!).
βορά («бора») - пища, еда, корм.
βορός («борос»)- прожорливый.
βρώσιμος («бросимос»), βρωτέος («броотеос») - съедобный.
βρώσις («броосис»), βρώσεως («броосеоос»), ион. βρώσιος («броосиос»)
1) пища;
2) съедание, поедание;
3) разъедающее вещество, ржавчина.
βρωτήρ(ος) («броотер(ос)»),
1) поедающий;
2) пожирающий, истребляющий.
Как Вы видите, это всё связано с «пищей, питанием, поеданием».
А Вы помните из школы:
Нем. «Brot»? Англ. «bread»?
А также приведу ещё примеры из германских языков:
дат., норв. «brød», исл. «brauð»?
Это всё - «ХЛЕБ» и «(ПРО)ПИТАНИЕ»!
Но давайте взглянем на подобные слова, но уже с буквой «о-микрон» («ο») вместо «о-мега» («ω»):
βρότος («бротос») - текущая (из раны) кровь, струя крови.
βροτόεος («бротоеос») [от βρότος] - залитый кровью, окровавленный.
βροτόομαι («бротоомэ») - покрываться кровью, быть окровавленным.
Интересно? Неожиданно?
Ещё:
Ι βροτός («бротос») - смертный, т. е. человеческий
II βροτός («бротос») - редко смертный, человек
βρότειος («бротейос»), βρότεος («бротеос»), βροτήσοος («бротесоос») - смертный, человеческий.
βροτο-κτονέω («брото-ктонеоо») - убивать людей.
βροτο-κτόνος («брото-ктонос») - человекоубийственный:
βροτο-λοιγός («брото-лэгос») - губящий людей.
βροτοκτόνοι θυσίαι («бротоктонэ т/фисиэ») - человеческие жертвоприношения.
Хорошо, но что же со слогом «άμ-» («ам-»)?
А ничего вразумительного мы не найдём. Разве что вот это:
αμα (αμ) («ам(а)»)
1) вместе, совместно;
2) одновременно, в то же время;
3) лишь только;
4) отчасти;
5) так как, поскольку; тем более, что…
Это нам что-то даёт? Очевидно, нет.
Но я хочу предложить вновь рассмотреть вот это:
αίμα («айма, эма»; в русском языке принято написание и прочтение «гема»: в словах «гемато-ген, гемо-филия» и т.п.)
1) кровь, множ. потоки крови;
2) кровопролитие, убийство;
3) кровное родство, родня, род;
4) прямой потомок, отпрыск.
Так что же получается? Что «АМБРОЗИЯ» означает не «БЕССМЕРТИЕ», а… впрочем, скажите это сами!
Приведу вдовесок ко всему этому ещё это слово:
αίμο-βόρος («эмо-борос») - питающийся кровью.
Вы всё ещё сомневаетесь, качаете головой и крутите пальцем у виска?
Но это ещё не всё. Что Вам это слово «αίμο-βόρος» («эмо-борос») напоминает?
Ну как же:
это слово «ВАМПИР».
И не надо говорить, что это слово - искажённое славянское «УПЫРЬ», как это обычно пытаются делать сторонники первичности русского (славянских) языка. Ведь они подчёркивают большую разработанность и сложность русского (славянских) языка, а здесь «упырь»-то гораздо проще (упрощённее), чем «вампир».
Прочитайте это:
«Исследователи сходятся на том, что слова́ вампир и
упырь - общего происхождения, но уже с праформой налицо неясности (*ǫpirъ? *ǫpyrъ? *ǫpěrь?). Начальный
носовой звук, как считается, в большинстве славянских языков дал [u] (откуда рус. упырь, укр. упир, белор. вупыр, чеш. upír; из зап.-слав. языков - ст.-польск. upir и совр. польск. upiór), а в некоторых сохранился, получив дополнительно протетическое [в] (ст.-болг. въпиръ, ст.-польск. wąpierz). Из южнославянских языков (сербохорватского вампир) (возможно, через венг. vampir) через нем. vampir (где появилось в 1732 году) слово заимствовано в западноевропейские языки (фр. vampire, англ. vampire). В начале XX века вторично заимствованы современные западно- и восточнославянские формы рус. вампир, польск. wampir и т. п. из популярного англоязычного романа «
Дракула»
1897 года.
Исходное значение слова также неясно: одни связывают со словом упырь от ст.‑слав. ѫпырь, другие - с корнем слов пари́ть, перо (ср. со ст.-польск. wąpiory «пернатый», и с рус.
нетопырь). Существует версия о связи с тюркскими языками (тат. убер - «ведьма, злой дух», во многих сказках высасывающая кровь у молодых людей, оказавшихся в лесу).
В
казахской мифологии есть ведьма жалмауыз кемпир (в киргизской желмогуз кемпир), среди привычек которой присутствует и высасывание крови из пятки или колена жертвы. В этом словосочетании кемпир (от которой могли произойти упырь и вампир) означает просто старуха, а демоническое начало выражено характеристикой жалмауыз (людоед). Другие версии толкуют начальное ǫ- как отрицательную частицу, доводя смысл слова до «не имеющий перьев» или «несожжённый». Известны и другие толкования. Например, прямое толкование слова упырь как выпивающий, упивающийся. По этой версии приставка *an- (*am- перед p) + pirъ = *ampirъ -> ǫpirъ -> упырь…» (
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D1%80).
КОНЕЧНО, «ЯСНОСТИ НЕТ», И НЕ БУДЕТ, ИБО КТО ЖЕ ХОЧЕТ ВЫСТАВИТЬ НА СВЕТ ИСТИННЫЙ ИСТОЧНИК «ВЕЧНОЙ МОЛОДОСТИ И БЕССМЕРТИЯ» «БОГОВ» (А, МОЖЕТ, НЕ ТОЛЬКО И НЕ СТОЛЬКО БОГОВ), ВЕДЬ «ИМИДЖ» ПОСЛЕДНИХ ОТ ЭТОГО НЕОБРАТИМО ПОСТРАДАЕТ.
Неожиданно в этом ключе звучит имя «АМВРОСИЙ/АМБРОЗ/АМБРУАЗ/АМБРОЗИО», которое нам преподносят якобы как «БЕССМЕРТНЫЙ» или «НЕУМИРАЮЩИЙ» (
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%B2%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%B9), а он, оказывается, банальный «ВАМПИР».
(А также обратите внимание на СУБКУЛЬТУРУ ЭМО, особенно на имидж и символику представителей этого движения:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BC%D0%BE_(%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0). Не напоминает ли Вам «ЭМО» греческое «αίμα»?).
ТАК ЧЬИМИ ЖЕ КРОВЬЮ И ПЛОТЬЮ «ПИТАЛИСЬ» ( И ДОБАВЛЮ: «ПИТАЮТСЯ») ПРЕСЛОВУТЫЕ «ХОЗЯЕВА ЗЕМЛИ» ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ «ВЕЧНОЙ МОЛОДОСТИ» И «БЕССМЕРТИЯ» НА ЭТОЙ ПЛАНЕТЕ?
ВСПОМНИТЕ:
βρωτέος («броотеос») - съедобный;
Ι βροτός («бротос») - смертный, т. е. человеческий
II βροτός («бротос») - редко смертный, человек
βρωτήρ(ος) («броотер(ос)»)
1) поедающий;
2) пожирающий, истребляющий.
βρότος («бротос») - текущая (из раны) кровь, струя крови.
ДУМАЮ, ОТВЕТ ОЧЕВИДЕН.
В несколько же другом прочтении «АМБРОЗИЮ» можно перевести и как «КРОВЬ и ПЛОТЬ».
НЕ ОБОЛЬЩАЙТЕСЬ:
«НАШИ» «БЛАГОДЕТЕЛИ» (или «БЛАГОДАТЕЛИ») СОВСЕМ НЕ ТЕ, ЗА КОГО СЕБЯ ВЫДАЮТ!