НАКОРМИТЬ БОГА - ЭТО "ОБЩЕСТВЕННАЯ ПОВИННОСТЬ"

Aug 25, 2018 16:59


Хочу дополнить свою статью «ПРИШЛИТЕ НА СТОЛ БОГУ ХЛЕБА И ВИНА - ОН ПРОГОЛОДАЛСЯ!» ( https://ich-neu-mon.livejournal.com/21255.html).



Вкратце напомню: «Ме́сса (лат. Missa) - основная литургическая служба в латинском обряде Католической Церкви... Во время Евхаристической Литургии, согласно учению церкви, происходит пресуществление: хлеб и вино становятся Телом и Кровью Иисуса Христа…»(https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0).

То есть в Православии МЕССЕ соответствует ЛИТУРГИЯ.

«Литурги́я (греч. λειτουργία - «служение», «общее дело») - главнейшее христианское богослужение в исторических церквях, во время которого совершается таинство Евхаристии…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B8%D1%8F).

Откроем «Древнегреческо-русский словарь» И.Х.Дворецкого (Москва, 1958г.):

λειτ-ουργέω («лейт-оургеоо»), атт. λητουργέω («литоургеоо»)

1) нести общественно-государственные повинности;

2) нести службу, служить;

3) совершать богослужение.

λειτ-ουργία («лейт-оургия»), атт. λητουργία («лит-оургия»)

1) лейтургия (литургия), общественная повинность;

2) государственная служба, общественная работа;

3) работа, функция;

4) культ. служба, служение, почитание;

5) услуга.

λειτ-ουργικός («лейт-ургикос») - служебный.

λειτ-ουργός («лейт-ургос»)

1) рабочий, мастер (в армии);

2) (= лат. lictor) ликтор;

3) служитель, слуга.

Вроде бы ничего необычного. Кстати, отдельного слова «λειτ-» я не нашёл.

Смотрим дальше.

В Православии есть ещё такое понятие - «ЛИТИЯ»:



«Лития́, или Лита́ния (церк.-слав. лїтίа, греч. λιτανεία - длинное шествие, или от греч. λιτή - «просьба, мольба, молитва») - одно из православных богослужений, совершаемых в притворе храма. Литиёй в современной практике может называться:

  1. часть      всенощного бдения, следующая за просительной ектенией на великой вечерне,      либо за вседневным славословием на великом повечерии.
  2. заупокойная      служба, которая короче, чем панихида.
  3. шествие и молебен во время      общественных бедствий…

… Первоначально на вечерне совершалось Преломление хлебов или Агапа - благотворительная ве́черя (ужин) любви с причащением. На трапезах кормили не только всех крещённых, но и присутствующих оглашённых, которые могли находиться только в притворе храма у входных дверей, где для сбора приношений, их освящения и затем - угощения специально ставили панихидный стол-тетрапо́д…

… Во время пения стихир на стиховне духовенство входит в середину храма, где приготовлена литийница (богослужебная утварь для освящения хлебов, пшеницы, вина и елея), которая трижды кадится по кругу во время пения Богородице Дево или тропаря праздника. За литиёй совершается благословение хле́бов, пшеницы, вина и елея» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%8F).

Обратите внимание, что и там, и там упоминается освящение/благословение хле́бов, пшеницы, вина и елея и причащение/евхаристия.

Смотрим вновь «Древнегреческо-русский словарь» И.Х.Дворецкого (Москва, 1958г.):

Λΐταίνω («литайноо») - просить, умолять.

Λίτανα(«литана») - моления, мольбы.

λΐτάνεύω («литанейоо»)- просить, умолять.

Λΐτανός («литанос») - просящий, молящий.

Как бы о «шествии» никакой речи нет.

И:

λιτή («лите»)

1) просьба, мольба;

2) молитва, моление.

Интересно в довесок ещё вот это:

λίτυον («литион»)(лат. lituus - «литуус») - жезл авгуров.

Вроде бы и здесь «ничего такого»

Давайте обратимся к «Латинско-русскому словарю» И.Х. Дворецкого (Москва, Издательство «РУССКИЙ ЯЗЫК» 1976):

litania (от греч.) литания, моление, молебен.

Вроде тоже всё «благочинно».

Но здесь же:

litamen («литамен»)[от lito] - жертва, жертвоприношение.

litatio («литацио») [от lito] - жертвоприношение при благоприятных предзнаменованиях.

litabilis («литабилис») [от lito]- культ. пригодный в качестве жертвы.

Lito («лито»), litavi («литави»), litatum («литатум»), litare («литаре»)

1) совершать жертвоприношение при благих предзнаменованиях;

2) давать благоприятное предзнаменование, предвещать благополучный исход;

3) приносить в жертву;

4) посвящать;

5) умилостивлять;

6) давать удовлетворение;

7) искупать, мстить.

Связано ли это с «ЛИТУРГИЕЙ»?

Думаю, да, ведь в ней, как и в католической «МЕССЕ», происходит ОСВЯЩЕНИЕ ХЛЕБА И ВИНА, ПРЕСУЩЕСТВЛЕНИЕ ИХ В В ПЛОТЬ И КРОВЬ ХРИСТОВЫ И ПРИЧАЩЕНИЕ.

Интересно также, что здесь тоже может присутствовать подмена букв в словах «ЛЕЙТ-» и «ЛИТ-», как в случае с латинскими «МЕССА» - «МИССА»( смотрите: https://ich-neu-mon.livejournal.com/21255.html).

ПОДМЕНЫ, ЖЕРТВА, ЛАТЫНЬ, ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ, СТОЛ, ХРАМ, ЛИНГВА

Previous post Next post
Up