В последнее время стало модно устраивать т.н. «флэшмобы»:
«Флешмо́б (произносится флэшмоб; от англ. flash mob, дословно - мгновенная толпа [flash - миг, мгновение, mob - толпа]- заранее спланированная массовая акция, в которой большая группа людей появляется в общественном месте, выполняет заранее оговоренные действия (сценарий) и затем расходится. Флешмоб является разновидностью смартмоба». (
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%BB%D0%B5%D1%88%D0%BC%D0%BE%D0%B1).
Рассмотрим слово «mob». Кроме значения «толпа» оно имеет значения:
1) сборище (ну, это понятно);
2) воровская шайка;
3) презр. чернь.
Слово «flash» означает не только «миг, мгновение», но и:
1) вспышка, сверкание;
2) разг. внешний, показной блеск;
3) разг. воровской жаргон, арго.
Как глагол оно означает кроме «сверкать, вспыхивать», «промелькнуть, пронестись» ещё и «выставлять себя на показ, красоваться, бахвалиться».
Интересно, что в английском языке есть также слово «flesh». Конечно, гласный звук здесь - просто мягкое «э», а не звук между «а» и «э» с чуть более опущенной нижней челюстью, что даёт слову совсем другие значения.
«Flesh» означает
1) (сырое) мясо;
2) тело, плоть;
3) полнота;
4) мясо, мякоть (плода);
5) похоть.
Да-да. Это притянуто за уши. И я не настаиваю на родстве последних двух созвучных слов.
Первое из них родственно нашему «блеск», а второе - нашему «плоть».
Воспримите это как забавное совпадение.
Хотя при замене «flash-mob» на «flesh-mob» появляются совсем другие интересные значения (да-да, я на них не настаиваю!).
Но вот почему-то «flash-house» («сверкающий дом) означает «притон», хотя по логике это больше соответствует слову «flesh-house» («дом плоти»).
Далее.
«…Флешмоб является разновидностью смартмоба…».
Что же такое «smart mob»? «Смартмо́б (англ. smart mob - умная толпа) - форма самоструктурирующейся социальной организации посредством эффективного использования высоких технологий…
… Смартмоб противопоставляет себя обычной толпе, ведя себя интеллектуально и рационально. Взаимодействие посредством сети позволяет достигнуть большей социальной организованности»(
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BC%D0%BE%D0%B1).
«Моб» мы уже рассмотрели; рассмотрим «смарт», которое ведь на слуху у всех из-за популярных сейчас «смарт-фонов», то есть как бы «умных телефонов».
«Smart»:
сущ. 1) жгучая боль;
2) горе, печаль.
прилаг. 1) резкий, сильный (об ударе, боли);
2) суровый (о наказании);
3) быстрый, проворный;
4) остроумный, находчивый (о, вот оно?!);
5) ловкий, продувной;
6) щеголеватый, модный, нарядный (а, может быть, это?).
глаг. 1)испытывать жгучую боль, болеть, страдать;
2) вызывать жгучую боль.
Почему так? Вы что-то понимаете?
Кто же так манипулирует значениями слов, и почему мы совсем не интересуемся словами, которыми нам предлагают пользоваться в повседневности?