Велик и могуч русский язык!

May 21, 2016 14:44

Фразы "Я не ел манго давным-давно" и "Я ел манго давным-давно" имеют одинаковый смысл, хотя первое имеет отрицательную частицу перед сказуемым (ergo, смысл должен меняться на противоположный)

наблюдашки, лингвистика

Leave a comment

no4naya July 1 2016, 07:40:35 UTC
Ну какое ergo. Кому эрго, а кому и не особо. У разных языков свои законы, а легкая смысловая разница присутствует, объяснить?

Reply

hyyudu July 1 2016, 07:49:40 UTC
Давай, с удовольствием послушаю.

Reply

no4naya July 1 2016, 08:17:48 UTC
Я не ел манго давным-давно - я очень давно не ел манго и был бы не против съесть его снова, испытываю легкую ностальгию.
Я ел манго давным-давно - я рассказываю о своем опыте, мое нынешнее отношение к поеданию манго неизвестно без контекста. Возможно, я отказываюсь (будешь манго? - не, я ел манго давным-давно, и чот мне не очень) или просто делюсь воспоминаниями (я ел манго давным-давно, мы тогда были в Таиланде с женой, и там...)

Как-то так :)

Reply

hyyudu July 1 2016, 08:58:29 UTC
Смысловые оттенки понятны, но их объединяет один факт - когда-то давно в жизни человека был эпизод поедания манго. Я просто восхищаюсь, как добавление обстоятельства времени собирает две фразы, противоположные по смыслу (я ел манго - я не ел манго) в две крайне близкие.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:02:22 UTC
Ну Хы, они не противоположные по смыслу :))) Кажется, что они ДОЛЖНЫ БЫТЬ противоположными по смыслу, но это не так, потому что русский язык довольно сложно устроен.

Мне гораздо больше нравится другая тема.
- Ты не пойдёшь на вечеринку?
- Нет, не пойду / Да, не пойду.

В английском языке такое невозможно. Там будет:
- Aren't you going to the party?
- Yes, I'm going (возражение: нет, я пойду!)
- No, I'm not (согласие: Нет, я не пойду, ты прав).

Reply

hyyudu July 1 2016, 09:14:35 UTC
Погоди, тут во мне засыпает лингвист и просыпается программист.
Ты хочешь сказать, что фразы "Я ел манго" и "Я не ел манго" НЕ противоположны по смыслу?

Reply

no4naya July 1 2016, 09:16:15 UTC
Нет. Я хочу сказать, что фразы "Я ел манго давным-давно" и "Я не ел манго давным-давно" не противоположны по смыслу. В том контексте, который был изначально. Хотя вообще-то в ситуации допроса "а не ты ли съел моё манго давным-давно" будут :)

Русский язык работает не по бинарной логике. Было бы намного проще и намного скучнее, если бы это было так.

Reply

hyyudu July 1 2016, 09:20:35 UTC
Ну, это и я говорил, просто мы друг друга не поняли.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:24:09 UTC
Ну нет, обращаюсь к тебе как к программисту - ты выкинул довольно значимый элемент системы вообще-то.

Reply

hyyudu July 1 2016, 09:43:27 UTC
Так нет, я сравнивал два строго противоположных значения, потом над ними произвел одинаковое преобразование (добавил "давным-давно") и получил два схожих по смыслу значения. Это и удивляет. Примерно как если взять огнемет и пожарный шланг, покрасить их оба в синий цвет, и от этого они оба станут выбрасывать воду.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:46:13 UTC
А. Ну это как раз следствие того, что логика РЯ - не бинарная.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:23:27 UTC
Есть совершенно идиотское и дилетантское рассуждение про "стоит/лежит/сидит". Ну типа, почему тарелка на столе стоит, а ложка лежит, и такое. И совершенно очевидно, что смена глагола связана с тем, насколько положение для предмета "естественно" и насколько вообще можно определить "естественное" для него положение. Ну типа, у ложки вообще его нет, она сделана для того, чтобы ее держали. А если стакан положить на бок на стол, он тоже будет лежать, а не стоять. И так далее. Но хрена лысого кто-то в обычной жизни думает об этих вещах, для того придуманы лингвисты и семиотика!

Reply

hyyudu July 1 2016, 09:40:49 UTC
Русский язык - вообще та еще поднятая целина. Я так до сих пор и не знаю, почему в единственном числе колос-голос-волос, а во множественном - колосья-голоса-волосы.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:45:24 UTC
Это связано с фонетическими процессами старославянского языка, которые происходили в разное время, и разные слова не одновременно попали под раздачу. Кроме того, они могли прийти в современный РЯ из разных диалектов, в которых шли разные процессы. Именно этим объясняется наличие в РЯ слов "ворота" и "врата" одновременно. (Про склонение проверила, нет, именно эти три образованы по одной модели.) Я просто уже совсем не помню старослав, но вообще учебник его даст ответ на этот вопрос точно.

Ради смеха: слово "изба" раньше выглядело как "истъба", там был редуцированный гласный звук. Когда произошло т.н. "падение редуцированных", он исчез, и дальше оставшаяся гора согласных слегка ассимилировалась. Так возникло знакомое нам написание. И такого было еще дофига!

Reply

hyyudu July 1 2016, 09:55:55 UTC
Ага, а слова "вынуть" и "сунуть" живут без корней, потому что древний корень "им" (=имати) нафиг редуцировался.

Reply

no4naya July 1 2016, 09:58:55 UTC
Ну да ))

Reply


Leave a comment

Up