(no subject)

Apr 12, 2020 02:16

Вопрос:

Вот есть "внутренние термины", словечки, которые используют люди внутри определённой группы. Арготизмы. Например, люди, наблюдающие за жизнью птиц из спортивного интереса, сами себя называют birders: это внутренний термин, а широкое общеупотребительное название -- которое могут использовать как сами наблюдатели, так и другие люди -- birdwatchers.

Но есть и слова, которые, наоборот, используют только те, кто "снаружи", а сами участники группы это слово не употребляют. Например, "эскимос" -- так говорят только чужаки, и это в общем-то derogatory слово. А самоназваний несколько, в зависимости от региона, это не одна народность, а несколько: в Канаде -- Inuit, на Аляске -- Yup'ik и т.д.

Так вот, вопрос: как коротко назвать такие термины -- слова, которые используют только люди "снаружи" для обозначения социальной, этнической, профессиональной итд группы (или не самой группы, а каких-то реалий из ее быта, культуры итд), но НЕ сами члены группы? (Необязательно derogatory, просто какие-то словечки, по которым сразу видно, что человек не в теме, потому что "на самом деле у нас так никогда не скажут").

Словосочетание "внешние термины" (в отличие от вполне понятных "внутренних") как-то бессмысленно звучит.

UPDATE: Это называется экзонимы!! Вика, спасибо!!!

языки

Previous post Next post
Up