Этот пляцок я увидела у Любы Біріной в ФБ.
В ЖЖ её имя
lubany_b .
Но вот поискала
в её блоге.
рецепт и не нашла,зато у меня сохранен её оригинальный текст с ФБ,который я перевела.
Пляцок переводится как «корж» и в Украине их пекут великое множество
и один другого вкуснее! ))
Итак,пляцок «Фигаро» от Любы Бириной.
(
Read more... )
Comments 34
Reply
Возможно и заимствовали что то друг у друга что либо.
у меня еще остался кусочек в холодильнике,надо сегодня на всех поделить
да доесть и печь новое..))
Катя,шакшуку у меня примешь на новый ФМ?
Reply
Reply
в старосветских матушках и батюшках есть цитаты про коржи среди сладкой выпечки.А если еще и фруктов полно,так можно одно с другим соединить ведь.
Надо бы своих украинок потеребить на этот счет.))
Reply
Reply
Тульский прияник пляцок только напоминает.
А так ничего общего,но начало у меня хорошее,
будем продолжать.))
Лена,ищу цитату,просто пришлось прерваться по делам. ((
Пришлю непременно.
Reply
Reply
и не отыскать нужную цитату!
Reply
Reply
и по всем сделаю отчеты.))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment