Немного о массагетах.

Sep 11, 2020 19:22

Геродот говорит о ритуальном каннибализме массагетов:

"Если кто у них доживёт до глубокой старости, то все родственники собираются и закалывают старика в жертву, а мясо варят вместе с мясом других жертвенных животных и поедают. Так умереть - для них величайшее блаженство. Скончавшегося же от какого‑нибудь недуга они не поедают, но предают земле. При этом считается несчастьем, что покойника по его возрасту нельзя принести в жертву" (История, I. 216).

Казахский исследователь Торегали Казиев говорит, что, по-видимому, Геродот записал эту историю со слов каких-то информантов, которые "слышали звон, да не знали, где он".

"И сегодня степняк может сказать: «...әкемнің асын бердік, етін жедік», что означает «...мы провели поминки по отцу, умершему год назад. Мясо, посвященное ему, ели». Но человек незнакомый с образностью казахского языка может перевести буквально: «...мы отцу ас дали, мясо его мы съели»!

И Геродот в своей «Истории» почти две с половиной тысяч лет назад так и пишет, что кочевники ели мясо своих стариков! Это о народе, который почитал старших как при жизни, так и после смерти - наше почитание аруахов (предков) тот же Геродот, те же греки считали почитанием богов! "

Очевидно, такие же "непонятки" произошли и с т. наз. "гостевым браком". Любящие друг друга мужчины и женщины встречаются по ночам, а утром мужчины возвращаются к своим матерям. Начать общение может как парень, так и девушка, но только девушка позволяет парню посещать её ночью. Хотя отношения могут быть долговременными, мужчина никогда не переходит на постоянное жительство в дом женщины. Такая форма брачных отношений до сих практикуется у народности мосо в Китае. Строго говоря, мосо практикуют ту же серийную моногамию, что и женщины в цивилизованных обществах - они влюбляются, сходятся с мужчинами, затем расстаются и заводят новых, только это всё не отягощено имущественными отношениями, что, безусловно, плюс. Чтобы случайно не зашёл один из бывших мужей, у мосо практикуется выставление за порогом мужской обуви: если у входа в дом стоят ботинки, значит хозяйка дома "занята". Википедия говорит, что у касты наиров в Малабаре "муж ночевал у жены время от времени, при этом он оставлял оружие у дверей её комнаты, что служило предупреждением для тех её мужей, которые пришли бы позже".

Здесь надо подчеркнуть, что никакого промискуитета в "гостевом браке" не было. Даже если к женщине приходили по очереди несколько мужей, это вовсе не значило, что вообще любой мужчина мог запросто прийти и "поиметь" её.

Однако И. Бахофен использует именно эту форму брачных отношений, чтобы хоть чем-то подтвердить свою концепцию "гетеризма" (беспорядочных половых связей) в самый ранний период матриархата. Он пишет:

"На самой низкой ступени своего бытия человек совмещает полную свободу полового смешения с публичностью совокупления. Подобно животному, он удовлетворяет своё естественное влечение, не вступая в постоянную связь с определённой женщиной, и делает это на глазах у всех. Общность женщин и публичный характер совокупления с наибольшей достоверностью засвидетельствованы у массагетов (Геродот, История, I, 216): «Каждый из них берёт в жёны одну женщину, но пользоваться ею дозволено каждому. Ибо то, что эллины приписывают скифам, делают не скифы, а массагеты. Когда мужчина почувствует влечение к какой-нибудь женщине, то вешает свой колчан на её повозке, после чего спокойно сходится с этой женщиной». При этом он втыкает в землю свой посох (Геродот, История, IV, 172) - символ совершаемого им акта. Страбон (География, XI, 513) сообщает о массагетах следующее: «Каждый у них женится только
на одной женщине, но они пользуются и женами других мужчин, нисколько того не скрывая. Тот, кто хочет сойтись с чужой женой, вешает свой колчан на повозке и спит с ней совершенно открыто». Об этой публичности совокупления сообщает Зенобий [1] (Corpus paroemiographorum Graecorum. Ed. Ε. L. Leutsch et T. E. Schneidewin. Göttingen, 1839. Tomus I, p. 137. Cent. V): «Όρειοι Μασσαγέται έν ταις όδοίς πλησιάζουσι» [2]. У Геродота (История, I, 203) сказано: «μίξιν τε τούτων των ανθρώπων είναι έμφανέα, κατάπερ τοισι προβάτοισι» [3]. - С массагетами Геродот нередко сопоставляет и насамонов. Так, в Истории, IV, 172 сказано: «Обыкновенно у каждого из них бывает много жён, с которыми они совокупляются сообща. Сходясь с ними, они соблюдают тот же обычай, что и массагеты: втыкают свой посох в землю перед дверью». Фалькенер [4] предлагает исключить из текста слова «έπίκοινον αύτέων την μίξιν ποιευνται» [5] как позднейшую вставку. Однако сравнение с
приведёнными выше сообщениями о массагетах подтверждает их подлинность: и тут, и там говорится не только об общности женщин, но и о публичности полового акта".

Какая же это "публичность", если "втыкают свой посох в землю перед дверью"?

Да и сами эти ссылки на массагетов, о которых, кроме имени, ничего не известно, не внушают доверия. Никто даже толком не знает, где жили эти массагеты и какая археологическая культура им соответствует. Геродот писал: «Говорят, что массагеты - племя и большое и сильное», которое обитает на востоке, за рекой Аракс, напротив исседонов. И вот такую билиберду читаю я в Википедии про этих исседонов: "Геродот сообщал, что «одноглазые мужи-аримаспы» вытеснили исседонов из их страны, а те, в свою очередь, вытеснили скифов, по-видимому, с восточного на западный берег реки Дон. Однако ранее Геродот сообщал, что скифов вытеснили массагеты (да и самих массагетов причислял к скифам говоря, что «По мнению некоторых, массагеты - это скифское племя». А отсюда вытекает, что исседоны могли вытеснить и массагетов, равно как массагеты могли вытеснить скифов Ишкузы)." Тут чёрт голову сломит!

В общем, ни Геродоту с его одноглазыми аримаспами, ни Бахофену с его "гетеризмом" я не верю. Пока ещё у меня очень мало информации по "гостевому браку"; надеюсь, со временем найду соответствующие этнографические исследования. А пока собираем и анализируем то, что есть.

----------------------------------------------------------------
[1] Зенобий - софист первой половины II в. от Р. X., составитель сборника афоризмов. - Примеч. перев.

[2] Горные массагеты вступают в половые сношения на дорогах (др.-греч.) (Перевод П. И. Прозорова). - Примеч. перев.

[3] Совокупление у этих людей происходит совершенно открыто, как у скота (др.-греч.) (Перевод Г. А. Стратановского). - Примеч. перев.

[4] Людвиг Каспар Фалькенер (1715-1785) - нидерландский филолог-классик, один из выдающихся грецистов XVIII в. - Примеч. перев.

[5] С которыми они совокупляются сообща (др. -греч.). - Примеч. перев.

брак, Бахофен

Previous post Next post
Up