Tadayoshi no nikki #4

Jan 18, 2010 18:45






Entrée 102 - 26 avril 2007 - Batterie {Achetée}

Ici Okura Tadayoshi. [chat]

A partir d'aujourd'hui, on dirait qu'on peut utiliser tous les emoticônes!
Donc, je n'utilise pas d'icône d'habitudes, mais je me dis que je veux utiliser les icônes V0.2 librement. [clin d'œil]

On enregistre une pub aujourd'ui [smile]
On a une petite pause. [couronne]
Hier on était en congé [trèfle]

J'en ai vraiment profité vu qu'on a pas eu de vacances depuis le début des concerts.
Je me suis reveillé avant midi, et après ça je suis tombé sur Shibutani-san [canard]
Ensuite on a mangé des pâtes et on a été directement au magasin de vêtement d'occasion ensemble.
J'ai acheté plein de choses encore. [larme]
Mais, c'était bien!

Après on a retrouvé YASU-KUN. [coureur]
On a été boire un café tous les trois, on a tous apprécié un DVD ensemble [smile] le titre était "Life is beautiful"
Ah... C'était triste... [pleure]
C'etait une magnifique histoire d'amour parent/enfant.

Ensuite on a rejoint Yoko-cho et mangé dans un restaurant coréen.
C'était délicieux [cheval]*
C'etait vraiment [cheval]* ~ [chuu] (jeu de mot entre cheval "Uma" et "umai")

Demain, on a tous du travail. [cochonx3]
Changer nos plan pour se voir et être ensemble pendant nos jours de cougé...
C'est quoi?....
Une merveilleuse amitié. [chatx3]


Entrée 103 - 3 mai 2007 - Restaurant familial

C'est le premier jour. [smile]
Mais au moment où j'écris ça, je ne suis pas encore entré dans la Yokohama arena. [peace]

Aujourd'hui on mange du riz au curry. [cœur]
Hier on a eu du steak [cœur]
Avec une généreuse portion de riz, evidement [smile]
Oh!! avec aussi une côtelette de porc sur le riz. [smile]

Danger danger.... J'ai presque oublié de le mentionner. [chien]

Ouaip... pour changer de sujet, Il fait chaud. [smile]
Après avoir pris un bain, je suis sorti et sur le chemin du travail je me suis senti vraiment bien [happy]
Je n'ai pas d'allergies alors j'ai ouvert toutes les fenêtres dans le taxi!!
C'est un des petits plaisir du printemps [lumière]

On a une répétition de groupe maintenant. [peace]
C'est le dernier entrainement en studio, on accorde tout. [smile]
Pour donner un spectacle qui fera résonner le cœur de tous le monde...
Pour donner un spectacle qui fera résonner vos seins (π π), je vais faire de mon mieux pour ça. [smile]

Ah~!!

Maintenant que j'y pense~!!
Il y avait des œuf frit sur le steak d'hier!!

Danger danger [chat]

(Apparemment les œuf qu'il avait dans son assiette lui on fait penser à des seins. Ou vis-versa... Ce garçon est irrécupérable ….)

8→1


Entrée 104 - 10 mai 2007 - Passé Monochrome

Yokohama, fini! [smile]
C'était un super concert, evidement. [peace]
La musique lorsqu'on jouait, les danses, les chansons, les réactions de tous le monde durant les sketchs, je me sens tellement heureux à chaque fois. Le staff aussi a aimé!!
Encore une fois, j'ai pensé qu'il y avait une foule de visages souriants. [lumière]

Cette fois, nous allons dans tous le pays pendant les 5 mois à venir, en commençant par Yokohama, et je crois que si tous le monde est aussi enthousiaste, on peut s'en remettre en toute confiance a ceux qui nous attendent dans tous le pays. [pousse]
A ceux qui sont venus a Yokohama, honto ni arigatou. [clin d'œil]
Ceux qui sont venu nous voir en personne
Ceux qui nous ont vu à la télé,
Ceux qui nous ont vu dans des magazines,
Ceux qui nous ont écouté à la radio,
Ceux qui nous lisent sur leurs portables...

Pouvoir réaffirmer que vous êtes vraiment là, me rend vraiment heureux. [smile]
il nous est arrivé beaucoup de choses, mais je pense qu'on est capables de partager nos émotions. [Smile/blush] 
Quand que ce soit et quoi qu'on fasse, on y mettra tous nos efforts, et on continuera fermement d'imaginer vos visages!

Aujourd'hui est mon premier jour de congé depuis un bout de temps. [smile]
J'ai pu rentrer à la maison.
J'ai pris ma voiture.

Mmm... on se sent bien quand il fait beau, ne?
Rien que porter des manches courtes 10 minutes [lumière]

Tout d'abord, j'ai été voir pour un appareil photo, parce que je veux un appareil reflex à un objectif. Je vois souvent de beaux paysages et à chaque fois je me dis que j'aimerais le prendre en photo.
Les beaux paysage ne sont pas seulement ceux de la nature. Je parle aussi de choses comme les expressions des gens, quand ils sont émus...

Les images qu 'on garde dans le coeur s'estompent peu à peu
mais une photo reste pour toujours.
Elle aura toujours l'odeur de ce moment là
et ravive a partir de là les souvenirs [smile]

On dirait que je viens de dire quelque chose de vraiment kakkoi [happy]

Sukiyanen [chat]

Les photos [montagne]

Après ça j'ai été chercher mon petit frère à l'école.
Ensuite je suis allé sur les tombes de ma famille.
Et après je suis allé faire une balade en voiture.
Je suis allé à mon ancienne école...

C'est un peu comme si ça faisait de nombreuses années que je passe insouciant au sein des Kanjani8, sans regarder en arrière le temps passé.

Pour moi, le temps est passé beaucoup trop vite.
Mais comme pour tout ce qu'il y a autour de moi, le temps à juste coulé doucement. Le temps passe doucement mais surement, mais quand je reviens dans ces endroit où j'ai crée des souvenirs, ça me fait mal dans la poitrine!

Ma taille n'a pas changée depuis, mais c'est comme si façon dont je voyais les choses avait changé. Des choses que je voyais très grandes sont devenues toutes petites, des choses spacieuses sont devenues très étroites...

Je crois que ces 7 années m'ont fait quelque chose.
Est-ce que c'est " Devenir adulte "?!
Sans vouloir vraiment l'admettre
je pense qu'il y a un peu de ça.

Pourquoi ne pas prendre une photo de ces sentiments que je ne sais pas exprimer?
Sans doute qu'une photo devrait pouvoir exprimer ça, pas vrai.
Je pense que oui.

Il y a des choses qui s'estompent.
Des choses qui apparaîssent.

" regarder devant, et vivre " c'est ce que je pense, dans cette dernière entrée de mes 21 ans.

8→1


Entrée 105 - 17 mai 2007 - 22ème anniversaire

Shiga, fini! [smile]
C'est comme si ça faisait longtemps depuis la dernière fois qu'on a eu un live dans un theatre ( " Hall ")

On était si proches du public
J'étais partagé entre bonheur et embarras [gouttesx2]

IYAN [happy]

En ce moment même on s'apprête à être interviewés pour un article de magazine. [happy]
Et les sushis s'entassent devant moi [lumière]
Je suis vraiment plein et ne peux pas avaler une bouchée de plus, mais je me sent heureux [happy]
Je porte des vêtement que je ne porterai pas habituellement, c'est embarassant.

IYAN. [rire]

ANAN. [rire]

Attendez impatiemment {anan}.

8→1

Traductions originales de Okuralove816, Je me suis aussi servi des trads postée sur zenkoku47 quand j'avais des doutes sur certaines tournures pour les entrées 104 et 105.

(tadayoshi no nikki!)

Previous post Next post
Up