Руми, "ОСЛИНЫЕ ЗАБАВЫ"

May 11, 2005 04:05



Одна служанка, для забавы сладкой,
Задумала дрессировать украдкой

Осла на роль интимную - супруга.
Обдумав всё детальнейше, прислуга,

Оценивая вожделённым взглядом
Чудовищность ослиного снаряда,

Дабы копьём таким не быть пробитой,
Придумала себе самозащиту.

Из полой тыквы, на манер тюрбана
Сработала насадку для тарана.

И так подобрала размер насадки,
Дабы места, касанья коих сладки,

Член стимулировал, входя настолько,
Чтоб не вредить, но радовать. И только!

Отладив хитроумную систему,
Гордилась: "Инженерную проблему

Сама решила я!" и, осторожность
Забыв, ловила всякую возможность

Дорваться до такого развлеченья,
Хозяйку наведя на подозренья.

* * *

Хозяйка видит - расцвела служанка,
А вот осла хватила лихоманка,

Он исхудал и выглядит усталым.
И разузнать, за чем тут дело стало,

Решила любопытная матрона,
Дабы хозяйству не было урона.

Подглядывать за ними стала тайно,
Вот видит как-то в щель двери сарайной

Что млеет под ослом её прислуга ...
- "Так вот в чём твой секрет, моя подруга!"

Подумала довольная хозяйка:
- "Спасибо за науку, негодяйка!"

Насадки же заметить не сумела,
Под ишака колеблющимся телом.

И про открытье не сказав служанке,
Её из дому гонит спозаранку,

Дав трудную и долгую работу
Вне дома, но не наша то забота...

* * *

Мы видели, была не лыком шита
Служаночка, и сделалась сердита,

Почуяв, неспроста её хозяйка
Вдруг бегает да прыгает, как зайка.

- "Ах, так, хозяйка!" думает прислуга,
- "Напрасно хочешь МОЕГО супруга

Себе забрать, к нему подход ведь нужен,
Ведь Я его учила быть МНЕ мужем!

А ты, про член не ведая разящий,
Подстроила, чтоб эксперт настоящий

Ушёл?! Что ж, под ослом без пониманья,
Рискуя жизнью, утоляй желанье!

Тебе, из-за своей дурной повадки,
Моей не видеть тыквенной насадки!

Гордыня не дала просить совета?
Последствия расхлёбывай за это!"

* * *

Вот, сексуальным смята наважденьем,
Хозяйка, отогнав все опасенья,

В дом завела осла, замкнула двери,
Подумав: "Невозможно людям верить!

Лишь без свидетелей сего совокупленья
Смогу я вольно выть от наслаждения!"

Ей голову кружит воображенье,
Влагалище горит от предвкушенья,


И соловьём поющая невеста,
Поставив пред ослом большое кресло,

Копирует ту позу, что видала
Сквозь щель в двери сарая-сеновала.

Упёрлась грудью и, расставив ноги,
Ослиный член ввела на полдороги,

Сперва держа его двумя руками,
Но ощутив внутри и сжав губами,

Зажглась и повела навстречу задом;
Осёл, уже обученный, как надо,

Ответил мигом на её сближенье,
И, пхнув копьё вперёд, одним движеньем,

Проткнул кишечник... Бедная без звука
Скончалась, будто под арбою сука,

Которой выть невыносимо больно.
И тело на пол плюхнулось безвольно,

А кресло, хрустнув, откатилось к стенке,
И кровью пол залило, как в застенке.

* * *

Тебе, читатель, ведома порода
Любовью скотской пьяного народа?

Не забывай, что писано в коране
Об "унизительнейшем наказанье"*!

Собой не жертвуй сам животной страсти,
Чтоб избежать подобного несчастья.

Пусть смерть людей, затраханных ослами,
Живым поможет управлять телами!

* * *

Вернувшись в дом и труп найдя, служанка
Сказала: "Зря шпионила, турчанка!

Узреть смогла ты только наслажденье,
Но на глаза твои шайтан навёл затменье,

Один лишь член увидеть ты сумела,
Не видя тыквы - похоти предела!"

* * *

Любое наслажденье без предела
Нехорошо душе твоей и телу!

Не должен подмастерье мастерскую
Пытаться открывать, собой рискуя,

Коль мастер не раскрыл ему секреты
Нагие все, а не полураздеты!

____________________________
* Коран (3 : 178) - "Пусть не думают неверные, что Нами данная им отсрочка - благо для них. Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли во грехах. И уготовано им унизительнейшее наказание." - Прим. перев. на русск. яз.

Мeснави (5, 1333 - 1405)

тайна, осёл, rumi, душа, секс, mathnawi, наказание, essential, руми, мера, меснави, нагота, предохранитель, мастер, ученик, тыква, тело, кровь, служанка, гордыня, желанье, смерть

Previous post Next post
Up