Одна служанка, для забавы сладкой,
Задумала дрессировать украдкой
Осла на роль интимную - супруга.
Обдумав всё детальнейше, прислуга,
Оценивая вожделённым взглядом
Чудовищность ослиного снаряда,
Дабы копьём таким не быть пробитой,
Придумала себе самозащиту.
Из полой тыквы, на манер тюрбана
Сработала насадку для тарана.
И так подобрала размер насадки,
Дабы места, касанья коих сладки,
Член стимулировал, входя настолько,
Чтоб не вредить, но радовать. И только!
Отладив хитроумную систему,
Гордилась: "Инженерную проблему
Сама решила я!" и, осторожность
Забыв, ловила всякую возможность
Дорваться до такого развлеченья,
Хозяйку наведя на подозренья.
* * *
Хозяйка видит - расцвела служанка,
А вот осла хватила лихоманка,
Он исхудал и выглядит усталым.
И разузнать, за чем тут дело стало,
Решила любопытная матрона,
Дабы хозяйству не было урона.
Подглядывать за ними стала тайно,
Вот видит как-то в щель двери сарайной
Что млеет под ослом её прислуга ...
- "Так вот в чём твой секрет, моя подруга!"
Подумала довольная хозяйка:
- "Спасибо за науку, негодяйка!"
Насадки же заметить не сумела,
Под ишака колеблющимся телом.
И про открытье не сказав служанке,
Её из дому гонит спозаранку,
Дав трудную и долгую работу
Вне дома, но не наша то забота...
* * *
Мы видели, была не лыком шита
Служаночка, и сделалась сердита,
Почуяв, неспроста её хозяйка
Вдруг бегает да прыгает, как зайка.
- "Ах, так, хозяйка!" думает прислуга,
- "Напрасно хочешь МОЕГО супруга
Себе забрать, к нему подход ведь нужен,
Ведь Я его учила быть МНЕ мужем!
А ты, про член не ведая разящий,
Подстроила, чтоб эксперт настоящий
Ушёл?! Что ж, под ослом без пониманья,
Рискуя жизнью, утоляй желанье!
Тебе, из-за своей дурной повадки,
Моей не видеть тыквенной насадки!
Гордыня не дала просить совета?
Последствия расхлёбывай за это!"
* * *
Вот, сексуальным смята наважденьем,
Хозяйка, отогнав все опасенья,
В дом завела осла, замкнула двери,
Подумав: "Невозможно людям верить!
Лишь без свидетелей сего совокупленья
Смогу я вольно выть от наслаждения!"
Ей голову кружит воображенье,
Влагалище горит от предвкушенья,
И соловьём поющая невеста,
Поставив пред ослом большое кресло,
Копирует ту позу, что видала
Сквозь щель в двери сарая-сеновала.
Упёрлась грудью и, расставив ноги,
Ослиный член ввела на полдороги,
Сперва держа его двумя руками,
Но ощутив внутри и сжав губами,
Зажглась и повела навстречу задом;
Осёл, уже обученный, как надо,
Ответил мигом на её сближенье,
И, пхнув копьё вперёд, одним движеньем,
Проткнул кишечник... Бедная без звука
Скончалась, будто под арбою сука,
Которой выть невыносимо больно.
И тело на пол плюхнулось безвольно,
А кресло, хрустнув, откатилось к стенке,
И кровью пол залило, как в застенке.
* * *
Тебе, читатель, ведома порода
Любовью скотской пьяного народа?
Не забывай, что писано в коране
Об "унизительнейшем наказанье"*!
Собой не жертвуй сам животной страсти,
Чтоб избежать подобного несчастья.
Пусть смерть людей, затраханных ослами,
Живым поможет управлять телами!
* * *
Вернувшись в дом и труп найдя, служанка
Сказала: "Зря шпионила, турчанка!
Узреть смогла ты только наслажденье,
Но на глаза твои шайтан навёл затменье,
Один лишь член увидеть ты сумела,
Не видя тыквы - похоти предела!"
* * *
Любое наслажденье без предела
Нехорошо душе твоей и телу!
Не должен подмастерье мастерскую
Пытаться открывать, собой рискуя,
Коль мастер не раскрыл ему секреты
Нагие все, а не полураздеты!
____________________________
* Коран (3 : 178) - "Пусть не думают неверные, что Нами данная им отсрочка - благо для них. Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли во грехах. И уготовано им унизительнейшее наказание." - Прим. перев. на русск. яз.
Мeснави (5, 1333 - 1405)