満ちる月の 澄んだ光
michiru tsuki no sunda hikari
美しすぎて 見つめてた
utsukushi-sugite mitsumeteta
誰かに 奪られてしまうようで
dareka ni torarete-shimau you de
動けなくて
ugokenakute
the clear light of the full moon
was too beautiful as i looked at it
as if bound by someone
i couldn't move
夢の中で 傷ついていた
yume no naka de kizutsuiteita
微笑むあなた 追いかけて
hohoemu anata oikakete
走れば 俺の前を行く影
hashireba ore no mae wo iku kage
何故 いつでも 置き去りになるだけ ああ
naze itsudemo okisari ni naru dake aa
in my dreams, wounded
i chase after a smiling you
if i run, that silhouette that goes before me --
why does it always just vanish and leave me behind? ah
*流星の弓矢に この身体変えて
*ryuusei no yumiya ni kono karada kaete
あなたの元へと 遙か飛んでゆきたい
anata no moto e to haruka tonde-yukitai
今すぐ…
ima sugu...
きりきりと胸を 引き絞る想い
kirikiri to mune wo hikishiboru omoi
空に 解き放つ
sora ni tokihanatsu
心はあなたに 届かない
kokoro wa anata ni todokanai
change this body into a bow and arrow of falling stars
i want to fly far away, to where it is you are
right now...
the spinning whirling feelings that draw the bowstring in my chest to its limit
release it into the sky
my heart cannot reach you...
闇の中で 彷徨っていた
yami no naka de samayotteita
輝くあなた 見失い
kagayaku anata miushinai
もがけば 聞き覚えのある声
mogakeba kikioboe no aru koe
何故 ふたりに 追いつけないのだろう ああ
naze futari ni oitsukenai no darou aa
i was lost in the midst of the darkness
i lose sight of that shining you
if i struggle, there is a voice that i remember hearing before
why can't i catch up to you two? aa
流星の弓矢に この涙変えて
ryuusei no yumiya ni kono namida kaete
自分のこの胸 討ちぬいてしまいたい
jibun no kono mune uchinuite-shimaitai
今すぐ…
ima sugu...
次々と刺さる 止め処なき想い
tsugitsugi to sasaru tomedonaki omoi
“離れ” 風がやみ
"hanare" kaze ga yami
“残心”の孤独に佇(たたず)む
"zanshin" no kodoku ni tatazumu
change these tears into a bow and arrow of falling stars
i end up wanting them to pierce my own heart
right now...
feelings with no end, arrows striking one after the other after the other
the wind of the arrow's departure has ceased
now i stand still in the solitude of the follow-through
*くり返し
*kurikashi
* repeat