Вівторок, 23 травня 2017, 18:15 Верховна Рада перейменувала місто Мукачеве на Мукачево .
Ось до чого призводить всяка
суржикоафазія та суржикокаліцтво! Україноорганіка мововелить відсахнутися од суржикофренії - вимагаючи українізмів та гомогенности-однорідности-рідности граматичних парадигм.
Мовоаналоги: Рахів, Харків, Миколаїв, Суботів ітд!
Колишня аналітика - ніяк не просякне в українську суржикоскроню?
Так отож:
20 липня 2015, 02:33:21 Чи то Пряшів, чи то Канів:
Від слов'ян - до слов'ян всіх:
Чи то Бичків, чи Могилів -
Славім мову - геть жах-сміх:
Потворний суржикогріх -
Що вкраїнський ум знесилить -
Бо в Суржиків шле калік!
Не знемовлюймось навік:
Тож - в Мукачів недорік!
+
Шевченко:
ВЕЛИКИЙ ЛЬОХ Стоїть в селі Суботові
На горі високій
Домовина України,
Широка, глибока.
Уривок під назвою «Суботів» переписано до рукописного «Кобзаря», укладеного у Катеринославі невідомою особою протягом 1863 - 1867 рр. (ІЛ, ф. 1, № 811, арк. 58 - 58 звор.).
+
Давненько прокоментована проблематика
(15 липня 2015, 15:00:00):
Мало б бути Сватів - а не Сватове! Яка дефініція-визначення суржику - та суржикоправопису спертім на ньому? Що саме шизоправопис узаконюється (подвійна, шизоїдна, несумісна каузальність, суржикопричинність: одна українська а друга російська - яких всуміш насильно суміщають!).
Як маємо СУБОТІВ - отак маємо і Рахів, Львів, Харків, Мукачів: ітд!
+
ІКАВІЗМ: Залежить яку саме рацію я маю - бо не тому, що поляки мабуть взяли від росіян, де Мукачівська форма збігається: Mukaczewo (чому не Mukaczоw - засвідчена історична форма! - як і решта?) = рос. Мукачево.
Еволюція фонологічної парадигми українського ікавізму Мукачов>Мукачів (*о > ō > уо, уи, у, уі, уе, … > і)
+
Саме про передумови ікавізму ще з праіндоевропейської мови - говорив і сам
Соссюр!