Carallo

Feb 07, 2022 10:00

Галисийское слово carallo ("хуй", произносится "каральо"), родственное испанскому слову "carajo" ("хуй", произносится "карахо"), имеет множество значений, и его можно использовать как восклицание восхищения, удивления или негодования, как и соответствующее русское слово. Например:

Arre carallo: Удивление или раздражение.
A ver, carallo: Выражает срочность или спешку.
Carallada (название): Вещь без значения и ценности.
Carallada (salir de): Уйти с гулянки.
Carallán: Шутник или гуляка. Не имеет отношения к известному дирижеру Герберту фон Караяну.
Carallazo: Сильный удар.
Caralludo (прилагательное): Что-то великолепное, охуенное.
De carallo: Когда что-то имеет большое количество или высокое качество.
Déjate de caralladas: Просьба перестать делать глупости.
Escarallar (глагол): Что-то испортить.
Escarallarse: Разразиться смехом.
Estar escarallado/a: Быть очень уставшим, истощенным.
¡Es un hombre de carallo!: Это хороший человек!
Manda carallo: Выражение восхищения, удивления или негодования.
¡No, carallo!: Подчеркивание отрицания.
O Carallo: Неуверенность.
¿Qué carallo?: Удивление и неожиданность.
Quinto carallo: Большая дистанция.

Галисия, куннилингвус, Испания

Previous post Next post
Up