Leave a comment

(The comment has been removed)

grynjuk July 8 2011, 21:20:16 UTC
тада, англійська там часом буває така, шо словниковий запас тре мати більше ніж в Шекспіра. таке враження, шо його професори філології пишуть :)
за раф гайд не вкурсі, чув шо він існує, в руках не тримав.

Reply

tasmanian_devil July 11 2011, 10:01:45 UTC
Раф Гайд рулить в більшості випадків. Тим більш, його зараз активно перекладають російською. З тих, по яким їздив, можу рекомендувати Єгипет і Лондон. Дійсно - найкращі з того, що можна було придбати.

Reply

grynjuk July 11 2011, 10:13:39 UTC
цікаво було би порівняти Раф Гайд і ЛП.
за останні півтора роки, скільки їздив, то бачив людей або з ЛП, або з довідниками іншими мовами. Раф Гайд жодного разу не попадався.

Reply

tasmanian_devil July 11 2011, 10:17:02 UTC
Однозначно, по Лондону і Єгипту в Раф Гайді на порядок більше інформації, і викладена вона більш цікаво, я їх порівнював. Щодо інших країн - нічого не скажу, бо чув поганий відгук про їх книжку про Хорватію. Однак тіко факт перекладу РГ вартий уваги, бо він однозначно кращий за інші російськомовні путівники.

Reply


Leave a comment

Up