мил друг, вот сразу видно, что ты воспитан в неряшливости штурманской. А любой мало-мальский грамотный минометчик тебе скажет - две мины в трубу и кирдык расчету. кстати, реальный случай, друг рассказывал. Трудился он тогда хирургом в военкомате. Поступает ему на освидетельствование ком отделения. мл сержант. На руке оторваны пальцы. Далее от первого лица: Спрашиваю, что случилось? Он отвечает. Мина из трубы не вылетела. - А ты что? - А я туда вторую бросил. - А нахера?! - А я думал они обе вылетят...
Очевидно, это опечатка и должно быть Руин. Под этим названием Руйена числится в документах того времени, наряду с Руи, Руя, Ruhja, Rujen.
"В том городе (Феллин) генерал-фельдмаршал стоял с войсками 2 дня и посылал партии:... в другую сторону в город Руин - Боур с бригадою, а в той брегаде полковники с полками господин Волконский, господин Ифлентов. И те наши партии возвратились и сказали, что они те городы и посады разорили".
Думаю, что да. Никаких других замков с подходящим названием там вроде бы нет. Ошибка (или опечатка) в одной букве. Палли даёт цитату из Шереметева с "Руин".
Comments 17
(The comment has been removed)
Reply
кстати, реальный случай, друг рассказывал. Трудился он тогда хирургом в военкомате. Поступает ему на освидетельствование ком отделения. мл сержант. На руке оторваны пальцы. Далее от первого лица:
Спрашиваю, что случилось?
Он отвечает. Мина из трубы не вылетела.
- А ты что?
- А я туда вторую бросил.
- А нахера?!
- А я думал они обе вылетят...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
деревянные подставки сделали забавные.
А куда пушка направлена? ))
Reply
Reply
Reply
"В том городе (Феллин) генерал-фельдмаршал стоял с войсками 2 дня и посылал партии:... в другую сторону в город Руин - Боур с бригадою, а в той брегаде полковники с полками господин Волконский, господин Ифлентов. И те наши партии возвратились и сказали, что они те городы и посады разорили".
Reply
Reply
Reply
Leave a comment