Почему русские имеют право на Сирию. Я плакаль.

Jul 30, 2015 13:49

Получил такое письмо в ВКонтакте. Читал и рыдал. Теперь ваша очередь. Русский Дамаск - это покруче чем "Фауст" Гёте русского Донецка.


Read more... )

Будни нашего дурдома, И смех и грех

Leave a comment

staryj_kon October 1 2015, 10:57:43 UTC
Кстати, Рим - тоже наш. Ведь в названии "Рома" явно слышится "РОссия-МАть")))

Reply

novich_ok October 1 2015, 11:39:44 UTC
staryj_kon October 1 2015, 11:42:49 UTC
То есть, римляне на чисто русском языке говорили "это русские"?)))

Reply

novich_ok October 1 2015, 11:49:34 UTC
ext_3170077 October 1 2015, 12:18:57 UTC
Под столом,как говорится))

Reply

novich_ok October 1 2015, 12:22:39 UTC
maraz_m_moroz October 1 2015, 20:59:33 UTC
А Трою основали три русских богатыря и так и назвали - Трое, а уже потом нерусские чурки исказили. А Дамаск - это старинный узел караванных путей из варяг в ...эээ.. в за три моря. И значил "да масквы!" - так купцы русские заправляли свои корованы. И их можно было грабить.

Reply

novich_ok October 2 2015, 06:19:18 UTC
maraz_m_moroz October 2 2015, 06:27:33 UTC
Еще чего не хватало. Я её пишу прям щас.

Reply

novich_ok October 2 2015, 06:31:31 UTC
maraz_m_moroz October 2 2015, 06:38:23 UTC
Не, ну его. Максимум это продавать этим литературным неграм идеи по сходной цене. Только вот боюсь, сопьюсь, бо на трезвую голову такогог много не напридумываешь, а вещества я не употребляю.

Reply

gardez2000 October 2 2015, 07:54:18 UTC

... )

Reply

imenno October 5 2015, 06:16:58 UTC
Это не фоменковщина как раз, а чистая правда. С одной оговоркой: слово "тынъ" в праславянском является, судя по всему, заимствованным из древнегерманского *tuna, откуда англ. town (хотя оба языка индоевропейские, фонетика указывает не на родство, а на древнейшее (в самом начале н.э.?) заимствование).
А так всё верно.
Впрочем, германское слово тоже может оказаться ещё более древним заимствованием из другого братского языка - древнекельтского (ср. общеизвестное галльское dunum в Lugdunum=Лион и пр.).
Но если в дебри не влезать, то этот неведомый учебник на картинке всё верно изложил.

Reply

grimnir74 October 5 2015, 06:18:46 UTC
а по моему тут не заимствование а общее на уровне индо-европейской общности

Reply

imenno October 5 2015, 06:37:27 UTC
Это было бы естественным, но фонетические преобразования подводят. Герм. *twa '2' соотв. слав. дъва, а здесь в начале не д, а т. И проч.

Reply

grimnir74 October 5 2015, 06:58:24 UTC
ну д и т меняются как сами хотят - вопрос произношения в дописьменный период

Reply


Leave a comment

Up