Тоже из стола. До-ковидные мысли. Если бы все можно было вернуть.

Aug 04, 2023 13:16



То что вы сейчас прочитаете было написано почти 4 года назад. Коментарии не закрываю, но обещаю, что многих забаню по словам их.


Почти год прошел с тех пор, как я вместо того, чтобы рассматривать тупые картинки в Инстаграмм, или читать не менее тупые анекдоты в ФБ, или в лучшем случае поиграть онлайн в Свою Игру, сев за компьютер, решил бы написать что-нибудь о том, что меня если не волнует, то хотя бы забавляет и заставляет немного подумать.

Осень, мокро на улице, рано стемнело, я беру в Старбаксе маленький американо, усаживаюсь за длинную стойку вдоль окна, включаю ноутбук и начинаю думать, глядя сквозь свое отражение в черном окне на мокрые огни светофоров и фар. Я молчал почти год. Стоит ли говорить почему так получилось? Можно сказать, что год я обдумывал что-то очень важное, что вот сейчас я вам об этом важном все и объясню. Но ведь не думаю, что получится, да  к тому же ничем это важное не отличается от того важного о чем я думал и писал раньше.

Конечно было бы красиво, промолчав так долго, вдруг вынырнуть с гениальным романом, ну или хотя бы просто новой книжкой, но так ведь нету их. Более того, отказался я от предложения издательства написать новую книгу, и ведь даже не потому, что мало они денег предложили, а потому что лень. Вот ведь и молчал я наверное просто потому что было лень мне писать, лень отвечать на комментарии, лень объяснять людям почему так , а не эдак.

А может и не лень вовсе всему причиной, может быть причина в том, что называется словом “совесть”.

Часто в спорах на тему кулинарии я отмахивался от оппонента словами: “это вопросы терминологии”, переиначивая в нечто околонаукообразное русскую поговорку о том, что хоть горшком назови, только в печку не суй.

Поговорки это конечно хорошо, но некоторые люди зачастую именно из-за того, как называют другие люди привычные для них вещи, и приходят в ярость и бешенство. Как тут не вспомнить стихи гимнописца Михалкова о том, что  “не допустит наш народ, что бы русский хлеб душистый назывался словом brot”. Повод для написания этих стихов был несомненно благородный, и язык мы свой хотим и сохранить, и защитить. Но зачастую мы хотим сохранять и защищать только свой язык, а над другими мы готовы смеяться, сочиняя анекдоты.

Но я вовсе не собираюсь ничего набрасывать на вентилятор и говорить, что смеяться над этим нехорошо, или даже что смеяться на этим хорошо. Нет у меня мнения по этому вопросу, вернее есть, но я вам ему не скажу, потому что в правильности своего мнения я не уверен.

Мне часто, очень часто приходится разговаривать по-английски, а так же смотреть на этом языке фильмы, спектакли, читать книги. И я обратил внимание, что слово “remorse”, которое переводится на русский как совесть, встречается мне очень и очень редко. А как часто вы используете слово “совесть”? Мне кажется, что в русском языке это слово встречается чаще чем в английском, по крайней мере в современном мире.

Я не филолог и не философ, во всяком случае, я себя таковым не считаю. И по-хорошему, надо бы провести хотя бы небольшое исследование на эту тему, я имею ввиду частоту использования и разницу в определении этого слова в русском и английском языках. Но вот так навскидку взглядом профана я вижу, что “совесть” в русском означает некий положительный атрибут личности, необходимый для нормального существования в обществе. В английском “remorse”, это все таки чувство вины или сожаления по поводу своих поступков, то что мы чаще называем  угрызениями совести. В общем похоже конечно, но способность чувствовать вину за содеянное и само чувство вины, это все таки разные вещи, ну как полет, например, и способность летать.

И вот ведь чувствую я, как окружающие меня люди, воспринимают наиболее употребляемый нынче синоним совести - чувство вины, как нечто мешающее жить. Типа как shit happens и нечего париться по этому поводу. Даже в словарях совесть определяют как некое разрушительно чувство.

Но меня то в детстве не так учили. Меня учили, что бессовестным быть плохо, что совесть это одна из тех вещей, которые делают человека человеком. Кто же прав? Может правда совесть это лишняя вещь в моей жизни, и надо просто плюнуть на все ее угрызения и не париться?

Вот рядом сидит девочка студентка, что-то учит, поднимает глаза от книжки. Я, сомневаясь в своих знаниях по этому вопросу, решаю провести микро опрос. Спрашиваю ее: как часто она употребляет слово “remorse”?

- Да почти никогда.
  • А знаете, что это слово означает?
  • Знаю.
  • А можете объяснить?
  • Я понимаю, что это вроде вины, но детали…
  • А какой у вас родной язык?
  • Испанский.
  • А как бы вы перевели это слово на испанский?
  • Затрудняюсь.


Не нужна совесть в современном мире. Все научились просить прощения наверное. Извинились и пошли дальше. Так что ли? В Канаде же извинение стало неким видом национального спорта, извиняются все и перед всеми. Интересно, хоккеисты во время матчей дав противнику в рожу тоже потом извиняются? Опять я запутался, и придется заедать или отвлекаться на рецепт вкусности какой-нибудь.

И можно было бы подумать, что раз слово нынче забыто, то нет совести у канадцев теперь, так ведь есть она, люди живут как люди, не обманывают все подряд друг друга, законы соблюдают чаще чем в России, как мне кажется. И людей без совести тут считают больными, социопатами, но вот слова нету такого, вернее есть, но не такое, и используют его не так и не там. А как заманчиво было бы из пальца высосать, что англо-саксы совести не имеют, раз слова у них такого нет и “ату их бессовестных!”

И ведь заняло у меня написать эти две жалкие странички о совести почти три месяца, так что зима началась и даже новый год прошел, а я все никак не мог закончить мысль о совести.

Поэтому не будет нынче рецепта сегодня в конце поста, и фото красивых канеле я поставил в начале зря. Собирался я про них написать, честно собирался и напишу в следующий раз, обещаю. В выходные напишу. А пока, простите меня, все перед кем виноват, простите.

Previous post Next post
Up