May 13, 2020 12:58
― El moderno invierte el rango de los problemas.
Sobre la educación sexual, por ejemplo, todos pontifican, ¿pero a quién preocupa la educación de los sentimientos? (NEI, 99a)
Современный человек нарушает ранг проблем.
Например, в вопросе полового воспитания все являются авторитетами, но кого волнует воспитание чувств?
― La destreza literaria consiste en mantenerle su temperatura a la frase (NEI, 99b).
Литературная ловкость состоит в поддержании температуры фразы.
― La noción que se populariza no vuelve a servir mientras no pasa de moda (NEI, 99c).
Когда понятие становится популярным, оно перестает служить до тех пор, пока не выйдет из моды.
― No es porque las críticas al cristianismo parezcan válidas por lo que se deja de creer, es porque se deja de creer por lo que parecen válidas (NEI, 99d).
Вера угасает не потому, что критика христианства кажется обоснованной, а она кажется обоснованной потому, что перестаешь верить.
― El panteísmo moderno fue ideología de la revolución industrial (NEI, 99e).
Современный пантеизм был идеологией промышленной революции.
― Al abolir los vestigios paganos del culto católico, los reformadores suprimen el vehículo sacramental del evangelio (NEI, 99f).
Отменив языческие следы в католическом культе, реформаторы уничтожают священного переносчика евангелия.
― Las ilusiones engañan, pero no las primicias (NEI, 99g).
Иллюзии обманывают, но первые плоды - нет.
― Unas pocas vidas contadas son destino, casi todas parecen recuas dóciles de causas y efectos (NEI, 99h).
Лишь немногие жизни - это судьба, почти все - это просто безвольные цепи причин и следствий.
― Hoy no escandaliza sino el que elude el escándalo (NEI, 100а).
Сегодня возмутителен только тот, кто избегает скандалов.
― El romanticismo es balbuceo adolescente de la reacción; la reacción es dicción adulta del romanticismo (NEI, 100b).
Романтизм - это подростковый лепет реакции, реакция - это зрелая речь романтизма.
― Las supuestas causas de una vida ilustre suelen ser meramente materiales que elabora (NEI, 100c).
Предполагаемые причины прославленной жизни обычно бывают просто материалами, которые она подвергает обработке.
― El liberalismo, para educar al pueblo, lo mima hasta convertirlo en adulto crapuloso (NEI, 100d).
Либерализм, чтобы воспитать народ, балует его, пока он не превратится в развращенного взрослого.
― Toda época acaba en mascarada (NEI, 100e).
Любая эпоха заканчивает маскарадом.
― La estatua griega debe su plenitud corpórea al espiritualismo helénico.
Donde se cree en el solo cuerpo sólo hay inerte geometría (NEI, 100f).
Греческая статуя обязана своей телесной полнотой эллинистической духовности.
Там, где верят в одно тело, имеется только инертная геометрия.
― Celso y Porfirio inventaron al Jesús revolucionario (NEI, 100g).
Цельс и Порфирий изобрели Иисуса-революционера.
― El aplauso unánime delata la superficialidad de una verdad (NEI, 100h).
Единодушные аплодисменты выдают поверхностность истины.
― La subjetividad es recta entre el sujeto que conoce y la interioridad del objeto conocido (NEI, 100i).
Субъективность - это прямая между познающим субъектом и внутренностью познаваемого объекта.