![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
Крестьянин, торжествуя,
На ДРОВНЯХ ОБНОВЛЯЕТ путь;
Его лошадка, снег почуя,
Плетется РЫСЬЮ как-нибудь;
БРАЗДЫ пушистые взрывая,
Летит КИБИТКА удалая;
ЯМЩИК сидит на ОБЛУЧКЕ
В ТУЛУПЕ, в красном КУШАКЕ.
Вот бегает ДВОРОВЫЙ мальчик...... - слабо перевести этот текст человеку рождённому после 2000 года? А главное надо ли? Язык не догма, а ИНСТРУМЕНТ. Достоинство любого инструмента - его функциональность, а не дешёвые понты текстолога из миссури. Навалить подобный свод банальностей могу и я - неуч с-под МАсквы на том самом жаргоне: "Реформа живаго великорускаго языка & МiрЪ. -
https://goldpekary.livejournal.com/53080.html " ;)))))))))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/2550337/2550337_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
kellylynchВот как "неприятие новояза" выглядело 100 лет назад:
К.И. Чуковский. Воспоминания об А.Ф.Кони (известный дореволюционный юрист):
.................
Была у Анатолия Федоровича одна милая слабость, чрезвычайно для меня привлекательная: он упорно, с непримиримой запальчивостью отстаивал те нормы русской речи, которые существовали во времена его юности. Они казались ему абсолютными. Он фанатически верил, что они нерушимы, и страстно ополчался против тех, кто так или иначе нарушал эти нормы.
Например, слово «обязательный» имело, по его убеждению, один-единственный смысл - «любезный». При этом он цитировал такие примеры:
«Граф был так обязателен, что тотчас же пришел ко мне с визитом».
«Он обязательно (то есть опять-таки любезно) обещал похлопотать за меня».
Но, к большому его огорчению, слово «обязательно» к концу его жизни стало означать «непременно»: «Я обязательно приеду к вам завтра», и «я обязательно разделаюсь с ним».
Такое понимание этого слова почему-то доводило Анатолия Федоровича до ярости. Здесь чудилось ему потрясение самых основ языка.
- Представьте себе, - говорил он, хватаясь за сердце, - иду я сегодня по Спасской и слышу: «Он обязательно набьет тебе морду!» Как вам это понравится! Человек сообщает другому, что кто-то любезно поколотит его.
Напрасно я говорил, что «обязательно» в смысле «любезно» уже умерло в русской речи, что для народа теперь существует лишь одно значение этого слова: «непременно», «во что бы то ни стало», Анатолий Федорович смотрел на меня негодующим взором, как на перебежчика во вражеский лагерь, и долго не мог примириться со мною.
Так же возмущало его вошедшее тогда же в моду и тоже неискоренимое «ну, я пошел» в смысле «я ухожу». Я даже не пробовал защищать перед ним эту форму, ибо, как всегда в таких случаях, никакие резоны не действовали. Кони распространял свою ненависть не только на те словесные новшества, которые казались ему уродливыми, но и на людей, пользующихся такими словами. Здесь он не признавал никакой диалектики. Один миловидный, почтительный юноша, уходя от него, сказал ему вместо «до свидания» - «пока». Кони был так возмущен, словно тот кровно обидел его.
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
Во все времена, во всех тусовках обязательно существует какое то количество особей, что судорожно цепляются за отживающую натуру. Это нормально, как и то, что обязательно найдутся демонстративно херящие всё цивилизационное наследие и безоглядно прущие вперёд. Из их высоких отношений и формируется "язык сегодняшнего дня". Главное, и тех, и других не сильно принимать всерьёз, не делать из них культов и жупелов. А всем фанатам яйцелогового филолуха с пиндостану, ну того, что невозбранно фапает на Набокова, хорошо бы вспомнить - Владимир Владимирович идейный отец выбешивающего желтушного колобока - смайлика:
В апреле 1969 года на вопрос американского журналиста "Нью-Йорк Таймс" Олдена Уайтмена, какое место Набоков отводит сам себе среди писателей (ныне здравствующих) и писателей недавнего прошлого, Владимир Владимирович пророчески заметил:
- Я часто думаю, что должен существовать специальный типографский знак, обозначающий улыбку, - нечто вроде выгнутой линии, лежащей навзничь скобки, именно этот значок я поставил бы вместо ответа на ваш вопрос.
Nabokov's interview. The New York Times, April, 1969
(перевод А.Г.Николаевской).
;)))))))))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/2550337/2550337_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
kellylynch
Вот что действительно БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА, и неприятно бросается при сравнении древолюционного русского языка с совестким/постсоветским - это обилие тех самых упомянутых "блатных выражений". Вот этот факт уже не получается скрыть за обтекаемыми фразами "язык не портится - он просто меняется!"....
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
"Вот что действительно БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА, и неприятно бросается при сравнении дореволюционного русского языка с советским/постсоветским - это обилие тех самых упомянутых "блатных выражений". Вот этот факт уже не получается скрыть за обтекаемыми фразами "язык не портится - он просто меняется!"...."©
Давайте разбираться...... О дореволюционном русском языке мы можем судить только по дошедшим до нас материальным артефактам. И таких сохранилось достаточно много: газеты, книги, письма и т.д. и т.п. Беда только в том, что писала на этих носителях определённая (крайне немногочисленная относительно всего населения Российской империи) часть народа. Эта часть народа была отягощена конкретным образованием, руководствовалась жёсткой самоцензурой, а когда самоцензура подтормаживала, ей на помощь приходила Цензура Государственная. На каком наречии и диалекте общался меж собой основной люд, мы сегодня можем только гадать с разной долей вероятности. Однако, сохранившиеся в нашем языке по сей день реликты как бЭ намИкают, что:
- Само понятие "по фене ботать" появилось в русском языке задолго до того, как на Руси завёлся первый коммунист;
- Вербальные конструкты типа "бубновый туз", "лишенец" , "фрайер" и еже с ними пришли к нам из старины глубокой;
- Репертуар Лёши Дмитриевича чуть более, чем полностью состоит из наследия царских времён. Я уже молчу за "Чуму и Бациллу";
- Да и сами совести нации (по меткому выражению Лукича "говно нации") при первой возможности срывались во все тяжкие: "Приглашение на Battle! - https://goldpekary.livejournal.com/51843.html ".
Кстати о говне нации. Ни одна страта нашего совкового/постсовкового общества не внесла большего вклада в пропаганду и навязывание псевдоблатной романтики населению, как именно эта самая интеллигенция. Явление получило такой размах, что даже стало классикой 60-х в исполнении Жени Евтушенко:
Интеллигенция поет блатные песни,
она поет не песни Красной Пресни,
Дает под водку и сухие вина
Про ту же Мурку и про Енту и раввина.
Поют под шашлыки и под сосиски,
Поют врачи, артисты и артистки.
Поют в Пахре писатели на даче,
поют геологи и атомщики даже.
Поют, как будто общий уговор у них
Или как будто все из уголовников…
Вопреки массовому заблуждению, Высоцкий, Аркаша Северный, Женя Оршулович и Женя же Клячкин, Миша Шуфутинский, Вилли Токарев (простите все, кого не помянул ибо тысячи их) никогда зону не топтали. А Костя Беляев, Саша Новиков, миша звездинский (никогда его не любил) сначала спели всё что могли, а только потом устремились на нары.
Так что, таки да "язык не портится - он просто меняется!".
Такова структура данного момента©. В этом нет ничего ни плохого, ни хорошего. Изменится структура - изменится и язык... или не изменится ;))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/4044003/4044003_100.jpg)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
invnestar
1.>>>Само понятие "по фене ботать" появилось в русском языке задолго до того, как на Руси завёлся первый коммунист;
Да что вы говорите? И где ж это вы вычитали? Особенно с учётом, что основа фени, вроде, идиш. В каких произведениях, или мемуарах? У Крестовского в "Петербургских трущобах" я встретил лишь два современных жаргонных слова, "клёво" и "похерить".
>>>О дореволюционном русском языке мы можем судить только по дошедшим до нас материальным артефактам....Эта часть народа была отягощена конкретным образованием, руководствовалась жёсткой самоцензурой, а когда самоцензура подтормаживала, ей на помощь приходила Цензура Государственная. На каком наречии и диалекте общался меж собой основной люд, мы сегодня можем только гадать с разной долей вероятности.
Вы конкретно, можете только гадать? Может быть. Так я его ещё в детстве слышал, в деревне, правда один вариант---южный. Нормальный русский язык, хоть и сельский, минимум мата, и никакой фени (и никакого "фрайер", явного германизма "из глубокой древности") . Так что, таки да, он именно портится, причём целенаправленно. И это ОЧЕНЬ плохо. А структура ни при чём. Язык зависит от сознания и уровня культуры.
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
На ґуґле забанили? Бывает)))))) Ну Вы хотя б, прежде чем глаголом жечь сердца людей, мануала что ли покурили б, ну ей-Богу)))))):
"Особенно с учётом, что основа фени, ......"© т.н. офенский язык:
Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).
"....вроде, идиш."© Я так понимаю творческое вдохновение почерпнуто из монументальных трудов Марьяна Беленького "
Ивритские корни русского воровского жаргона" и Корявцева П.М. "
Отдельные вопросы этимологии блатной фени". Довожу до Вашего сведения, что первый автор годный мистификатор и троль 80-го уровня, а второй так просто конь педальный. Да, кое-что пришло с Одессы-мамы, где в ходу было смешение языков, в том числе присутствовал и иврит/идиш. Но не только с Одессы. "Блат" с немецкого "лист". "Фраер" на соловьиной мове "жених", что не отменяет його німецького брата-омофона . А "криста" т.е. "опущенный", так и ваще вечная латынь (crista [лат.] - гребень).
"У Крестовского в...."© А Всеволод Владимирович уже таки истина в первой, она же и последняя, инстанции? Из воспоминаний современников: «Еще не было видано, чтоб такого романиста, как Помяловский, печатно унижали в пользу певца лесбийской любви, слабительного и полицейских похождений, как Всеволод Крестовский». Да и подмечено давно: "Мемуары отражают историческую позу, в которой человек хочет дожить до потомства." Эдуард Фукс если что))))))
".....и "похерить"."© - слово, которое к фене ваще никакого отношения не имеет, а происходит от названия буквы "Х" (хер) церковно-славянского алфавита, что известно даже жертвам ЕГЭ и клипового мышления, но можно почитать, если время девать некуда, ещё и "Историю слов" В.В. Виноградова.
">>>О дореволюционном русском языке..... <.....> Так я его ещё в детстве слышал, в деревне,...."© Да я Вас уже поздравляю!1! Если Вы в своём детстве слышали дореволюционный русский язык, Вам сейчас как минимум лет 116, а нам льют в уши, что люди столько не живут!1!)))))
"Язык зависит от ....."©. Как любой инструмент, язык выполняет ту задачу, под которую заточен, от неё (той задачи) он всецело и зависит.))))))
Если заняться нечем, то добро пожаловать сюда:
Мой комментарий к записи «Другой русский язык» от sergeytsvetkov, где во второй половине поста мы с камрадом рассуждаем о значении/происхождении слова "шкет"))))))
;))))))))
Ответил развёрнуто, но ЖиЖе мой камент показался подозрительным((((( не знаю, видите Вы его или нет..... Если не видите, то можно глянуть здесь:
Мой комментарий к записи «Другой русский язык» от sergeytsvetkov, а можно и не глядеть.....
;))))))))
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий ∽≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼≍∽≍∼
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
У бr'атвы, однако, есть мнение, шо "шкет" ведёт свою r'одословную от тихий, спокойный שקט [шакЕт]. Кто на воровском сходняке права голоса не имеет и должен помалкивать при обсуждении в компании взрослых воров. Ну, на кr'айняк от тихая, спокойная שקטה [шкетА], хотя для пr'авильных пацанов любое сr'авнение с бабой r'еальный зашкваr'. Ваще в народе весьма популярна тема поиска корней иврита/идиша в отечественной фене. См. Марьян Беленький. "
Ивритские корни русского воровского жаргона" и Корявцев П.М. "
Отдельные вопросы этимологии блатной фени". Правда Фима Жиганец оценил их как "
Опусы Беленького и корявенького". Особенно выбесило Фиму, что в качестве эпиграфа к своей статье Корявцев самовольно уже пристроил стихотворение в его переводе:
"Урыли честного жигана
И форшманули пацана,
Маслина в пузо из нагана,
Макитра набок - и хана!
Не вынесла душа напряга,
Гнилых базаров и понтов.
Конкретно кипишнул бродяга,
Попер, как трактор... и готов!
Готов!.. не войте по баракам,
Нишкните и заткните пасть;
Теперь хоть боком встань, хоть раком, -
Легла ему дурная масть!
Не вы ли, гниды, беса гнали,
И по приколу, на дурняк
Всей вашей шоблою толкали
На уркагана порожняк?
Куражьтесь, лыбьтесь, как параша, -
Не снес наездов честный вор!
Пропал козырный парень Саша,
Усох босяк, как мухомор!"
(С) Фрагмент стихотворения М.Ю.Лермонтова "На смерть поэта",
перевод на феню Фимы Жиганца.
;)))))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/2573512/2573512_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
ich_neu_mon
Не, шкет-то разве спокойный-тихий? Думаю, наоборот, егоза... :)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
"Не, шкет-то разве спокойный-тихий? Думаю, наоборот, егоза... :)"©
Ну, тут всё зависит от
общественного консенсуса, исторически сложившегося в данной популяции. К моменту моего вступления в активную фазу жизни, "шкет" было слово уже решительно устаревшее и мы им не пользовались. Когда случалось изредка услышать, то понимал его как "заведомо младший по возрасту". А позитивную или негативную коннотацию ему придавала интонация произносящего. Со словами и их смыслами ваще одни подставы и траблы. Не даром юристы, блатные и всякие деловые, первое что делают на своих сходняках, очень долго и очень нудно тупо определяются со смыслами слов из которых потом будет состряпан договор. Что бы слова не только звучали/писались одинаково, но и имели для всех однозначно трактуемое значение. И всё-равно, как бы кто бы рогом ни упирался, очень скоро вылезают разночтения, непонятки и все отсюда вытекающие последствия вплоть до грязных судилищ и стрельбы. В самом начале разрухи слово "крутой" для всех слоёв общества означало собственно "крутой", "авторитет", "солидняк". Но очень быстро оно выродилось в шутки типа "крутиков", "круче тебя только яйца". И если всякое чмо ещё и пользовалось этим термином в его первозданном смысле, то для реальных пацанов это стало прямым оскорблением. Смысл, за очень короткое время, поменялся с точностью до наоборот. Итак везде. Вот нетрадиционно одарённым особенно доставляет фрагмент из русского права: „
Аще смерд умрет безажю, то князю задница". Этим они как бЭ намИкают, что гомосятина поперёд их родилась, а русские князья поголовно заднепроходцы, а то и некрофилы. Бесполезно объяснять, что "задница" в те времена означало "наследство", а их тухлая вена тогда звалась "седалище". Сам то я ко вторичной сигнальной системе отношусь очень с большим сомнением и вижу в ней огромный потенциал для извращённого троллинга и провокаций. А вот договориться о чём-нибудь путном с её помощью никогда получится.
;))))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
"Шкет" он таки и в Німеччині "шкет"!!1!! И в том Т. Ауэрбах, при свидетеле доценте генерал-майоре Н.Н. Биязи, клянётся мамой, причём сразу на расписке:
* * *
По мнению братвы с Военного факультета западных языков "шкет" синонимичен таким понятиям как "мелкий", "малОй", "недоросток", "недомерок", не побоюсь этого слова "чепыздрик" и даже "лицо с вертикальными затруднениями". Т.е. акцент делается именно на анатомическом признаке - низкорослости. К слову сказать, Ауэрбахи-Биязи ещё отнеслись к тому "шкету" по-божески, исключительно гуманно. Гуляют по Сети и такие беспредельщики, что держат того "шкета" за позорного "ахтунга" (
https://lurkmore.to/%E0%F5%F2%F3%ED%E3# - там треба перейти по сцылле):
КАроче, вторичная сигнальная система кроме откровенной дезы и прямой лжи ничего другого выдать не способна. Собственно именно для этого она и была однажды придумана двуногими без перьев, но с плоскими ногтями(((((((
;)))))))))))))))
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/2573512/2573512_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
ich_neu_mon
О-о-о-х-х! :)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/1865171/1865171_600.png)
![](https://ic.pics.livejournal.com/goldpekary/19988567/840514/840514_600.jpg)
goldpekary
ВНЕЗАПНО торкнуло и 3 (трёх!) лет не прошло!1! Классика всех времён и народов "Цыц вы, шкеты, под вагоном":
И дядя Коля туда же:
Click to view
;)))))))