А вот еще был случай

Jan 03, 2009 09:30


Во, кстати, насчет переводов, щас раскажу )))

Присылает вчера переводчица фильм. Переводчица - пожилая тетенька, очень добросовестная, побольше бы таких, молодежную тематику честно старается не брать.
В сопроводиловке пишет:

Да, насчет "Пусси вэгон" я нашла только объяснение, что это "шмаровоз". Так и написала, хотя точно не знаю, что это такое. Может, придумаете что-н. получше.
Все валялись.

велик-магуч, работа, смешно, их нравы, переводы, во как надо, афигеть, гы

Previous post Next post
Up