Да уж, действительно кульбиты... Тут можно вспомнить, как чехи, например, долго пользовались немецким, потом им надоело, возродили в 19 веке чешский и отлично себя чувствуют. Переводчики при зарплате, компаративисты в восторге, политики и демагоги при деле, всем хорошо=)
Если бы переехал, то писал. Украинский язык тогда только устанавливался, что предполагало широкое поле для эксперимента. К тому же именно в фантастику были вливания финансовые с целью создания научной терминологии. Еремченко ведь тоже из Ленинграда приехал. И ничего, попал в классики украинской фантастики)
Comments 41
Тут можно вспомнить, как чехи, например, долго пользовались немецким, потом им надоело, возродили в 19 веке чешский и отлично себя чувствуют. Переводчики при зарплате, компаративисты в восторге, политики и демагоги при деле, всем хорошо=)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment