По волчьим скалам, по обветренным кручам...

Sep 22, 2012 12:41

Вчера в ночи дочитал "Беовульфа". Жалею, что раньше не находил времени на этот потрясающий эпос. Читал в русском переводе, разумеется. Перевод хороший, но особенно хороши предисловие, послесловие и подробнейшие примечания к тексту! Благодаря им у читателя получается полностью погрузиться в удивительный мир эпоса. В мир, в котором христианство еще ( Read more... )

литература, jrrt, мифы и легенды

Leave a comment

anonymous September 22 2012, 18:39:55 UTC
Почему древнеанглийский нечитаем? Множество скандинавообразных корней, более-менее можно догадаться. Не везде, конечно.

Я когда по молодости принялся про Айвенго в оригинале читать - замучился, поскольку тов. В.Скотт речь персонажей древнеобразно передает. Прошло время; как-то открыл - Ёпрст! что такого? Енто ж датский...

А в "Эдде" да, двэрги всякие и прочие йельфы выглядят вполне реальными персонажами. Кажется мне, что и вправду они были. Ну, народы такие, доиндоевропейские, исконные, может, жители Европы; жили бок о бок с германцами. Ассимилировались потом, или на нет сошли.

бр

Reply

gnidik September 22 2012, 19:03:13 UTC
-Почему древнеанглийский нечитаем? Множество скандинавообразных корней, более-менее можно догадаться. Не везде, конечно.-

Ну как-то не особо получается. Отдельные слова, конечно, читаются, но смысл фраз ускользает. К тому же "Беовульф" же не проза. Думаю какие-нибудь деловые документы шансов прочитать было бы больше. Я дал там ссылочку на кусочек оригинала. Попробуйте :)

-Кажется мне, что и вправду они были-

Все может быть. Не даром у столь разных народов столько одинаковых мифологических существ и персонажей. Вот, скажем, драконы. Есть в преданиях чуть ли не у всех древних народов, от Китая до Аравийского полустрова. С чего бы это? :)

Reply

anonymous September 23 2012, 04:53:07 UTC
Ну да, смех смехом.
Вот, "кошмар" слово. У нас оно с французского, я на нем не говорю, но "мар" - это у всех германцев значит "кобыла" (в русском эквивалент "мерин", тоже лошадеобразное). В аглицком nightmare - слыхали страшную примету про ночную кобылу? В русском тоже эквивалент - кикимора, которая в болоте. Видимо, водилось недавно еще зверушко, жрало людей. Или как-то так.
Сохранилась же подорожная в архивах: словили, мол, стрельцы кикимору болотную, да повезли на Москву царю Петру Лексеичу показать, а чтоб не протухла по дороге, положили ее в бочку с водкой. Ага, счас. Водку по дороге выжрали, кикиморой по пьяни закусили... гнаты были взашей по домам, как протрезвели.
Кого они там везли? Может, каркодила какого, и водился он вот еще совсем недавно.

бр

Reply

gnidik September 23 2012, 07:56:04 UTC
Причем любопытно, что французы используют это слово (кошмар) исключительно для обозначения страшного сна. У них нельзя применять его в переносном смысле.

- В аглицком nightmare - слыхали страшную примету про ночную кобылу?-

Еще бы :) Я знаю сотни страшных (и не очень) легенд самых разных народов. А уж все, что касается всякой разной нечисти, меня живо инетресует.

-Водку по дороге выжрали, кикиморой по пьяни закусили... гнаты были взашей по домам, как протрезвели.-

Вот не могу вам сказать, что за чупакабру везли стрельцы царю, но то, что эти ребята местные - с Темной Стороны, это точно! Узнаю соотечественников. Прекрасный образец сумеречного поведения :)

Reply

(The comment has been removed)

gnidik September 24 2012, 08:38:23 UTC
-Мне казалось, среди качеств сумеречного жителя, способность доводить дело, сулящее выгоду, до конца, ценится особенно высоко. -

Это да, несомненно! Но бухнуть хорошо в славной компании - это всегда главное :) Мы не так меркантильны, как какие-нибудь там агенты госдепа :)))

Reply

anonymous September 24 2012, 05:22:49 UTC
Сумеречное поведение такого рода свойственно не только соотечественникам. На Борнхольме есть городок, именем Gudhjem, место весьма атмосферное, домики на скалистых террасах, море под скалами, два порта с кучей рыбацких ботов и парусников, все такое. 800 жителей.

В тысяча семьсот лохматом году датский король решил даровать сему населенному пункту права города, но народ быстро продал хартию в соседний Аллинге за бочку снапса и четыре бочки соленых селедок.

Спустя сколько то лет права были дарованы заново, и так как продать их было некому, вот, они до сих пор город.

бр

Reply

gnidik September 24 2012, 08:41:37 UTC
Ооо, соотечественники :) А нет ли у вас, уважаемый, фотографии столь живописного местечка, несомненно находящегося на Темной Стороне? :)

Reply

anonymous September 24 2012, 14:12:14 UTC
В электронном виде - нет. Но вы можете набрать в гугле Gudhjem Bornholm.

Reply

gnidik September 24 2012, 14:25:00 UTC
Посмотрел :) Действительно живописно и красочно!

Reply

anonymous September 24 2012, 17:59:19 UTC
Люблю ездить по побережьям и особенно по островам: осязание мира на них совсем другое. Борнхольм в этом плане лучший остров из тех, на которых я бывал, в смысле насыщенности и разнообразия ощущений. Много там всего занимательного.

бр

Reply

gnidik September 24 2012, 18:23:53 UTC
А я вот сбираюсь попутешествовать по северу: Норвегия, Швеция, Дания. А то все юга да юга :)

Reply

anonymous September 24 2012, 19:11:48 UTC
В Финляндии тоже есть что поглядеть. И от Питера недалеко. Иматранский водопад, который в 1800 включают, видали? Прелюбопытное зрелище.

Меня-то все по Скандинавии носит, что по работе, что прогуляться.
А на югах я и не был никогда.

бр

Reply

gnidik September 24 2012, 19:24:24 UTC
Нет не видел водопада :( Удивительно, но Финку я знаю плохо. Езжу в основном до аэропортов и лечу куда-то.

Reply

anonymous September 24 2012, 19:37:19 UTC
Однако ж до чего мы тут договорились? Начали с древних саг, продолжили чупакаберами и сумеречным поведением, и вот теперь самолеты-пароходы. Х)

Reply

gnidik September 24 2012, 19:44:09 UTC
В этом то и прелесть приятной беседы с интересными собеседниками :)

Reply


Leave a comment

Up