С самим названием - в большой степени языковое недоразумение. "Журнал" (journal) - слово двусмысленное: по-французски (т.е. изначально) - дневник, по-русски - периодическое издание. Но, может быть, это и хорошо: создается поле вариативности, которое каждый заполняет по-своему и по-разному, в зависимости от сиюминутного настроя и целей. В результате
(
Read more... )
Сразу все разбегутся, останутся исключительно компетентные совопросники, которые будут писать примерно такие комменты:
У И.Д. - Вторые сущности. Ипостась и акциденции. Отличие от Аристотеля: существование низшего вида. Перечитать Платона.
Reply
Reply
Reply
Я имел в виду, что у меня нет цели отсеять профанов. Я сам ощущаю себя профаном, причем во всем без исключения Профессиональным профаном. А заинтересован в привлечении в т.ч. и профессионалов, как Вы, чтобы поучиться. До сих пор помню, как щедро и ловко Вы мне логику Декарта объяснили.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment