Порционные ленивые киши из рикотты и шпината.

Jun 15, 2008 11:55


     Эти киши очень мне понравились, важно, чтобы некачественный шпинат всё не испортил. Оказывается, такое случается, об этом узнала из ленты друзей.


Read more... )

Киш, Закуски, Несладкая выпечка

Leave a comment

gastronomka June 15 2008, 11:12:16 UTC
Но разве это киш??

Reply

gastronomka June 15 2008, 11:18:09 UTC
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%88_%28%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B3%29

То что начинка может быть не классической, а созданная на свой вкус, фантазию это одно, но киш (quiche) означает открытый пирог где главное его составляющее это тесто и заливка: сливки, яйца и сыр.
А судя по рецепту и внешнему виду у тебя не киш (quiche), а закусочные маффины, сырники, кексики.

Reply

gerbera1 June 15 2008, 14:02:22 UTC
Наташа, назову-ка я их ленивые киши, есть же ленивые вареники, пусть будут киши ленивые, т е без основы из теста.:)

Reply

gastronomka June 15 2008, 14:05:08 UTC
А где сливки, яйца и сыр, т.е. обязательная заливка??
Просто я не вижу никакого киша в этом рецепте, по мне это просто маффины из риккоты со шпинатом и не более.

Reply

gerbera1 June 15 2008, 14:06:18 UTC
Почему же, всё тут есть и яйца и сыр!

Reply

gastronomka June 15 2008, 14:14:46 UTC
Киш это пирог, открытый, пусть если без теста, ленивый, то значит должно быть начинка залитая смесью: сливки, яйца и тёртый сыр.
У тебя этого нет, у тебя в рецепте идёт замес, просто перемешиваются состовляющие и ими заполняются формочки, если ты знаешь Сонюлю, то она делала такие штуки и называла их сырниками, правда без шпината, просто риккота и в форме для маффинов.

Reply

gerbera1 June 15 2008, 14:31:59 UTC
что поделаешь, если наши шефы израильские называют эти кишем? А я как они:)

Reply

gastronomka June 15 2008, 14:39:12 UTC
Аааа, ну тогда да, оно конечно ;)

Reply

gerbera1 June 15 2008, 14:42:26 UTC
Наташа, ну не сама же я это придумала, но у нас в кулинарных журналах и книгах нет такого педантичного отношения к названиям, все вольные художники, главное, чтобы было вкусно и народ покупал!

Reply

gastronomka June 15 2008, 15:12:55 UTC
Интересно, а если они пельмени назовут фуа гра, это тоже будет нормально ;))? Главное чтоб вкусно и покупалось ,)))

Reply

gerbera1 June 15 2008, 15:14:48 UTC
не назовут, потому что пельмени не жалуют израильские шефы:)))

Reply

gastronomka June 15 2008, 15:15:58 UTC
Ок, поставь вместо пельменей другое далёкое от фуагра блюдо.

Reply

gerbera1 June 15 2008, 15:35:29 UTC
Наташа, а вот скажи мне, киш, тарт, пирог, чего там ещё??? все эти слова примерно одно и то же означают, или маффины и кексы, или крем и мусс, поди разбери кто есть кто?

Reply

gastronomka June 15 2008, 15:46:59 UTC
По крайней мере киш это французкое национальное блюдо, и если его готовят, то хотя бы готовят соблюдая основу.
Лично меня название маффинны вообще бесит, по русски это кекс, но модное слово маффины круче наверное. Я не знаю.
Посему если ты делаешь сырники, то как то не понятно зачем его называть пирогом, тартом или кишем.
У них хотя бы смежная основа: тесто и начинка. Пусть фантазия будет вольной, но основа то соблюдена.
Поэтому и название идёт по названиюязыковой особенности, где то это крем, а где то это мусс. Так что не будет разницы большой
если крем назовут муссом, а кекс маффином. У них основа одинаковая.

Reply

olgrig June 15 2008, 17:27:05 UTC

По крайней мере киш это французкое национальное блюдо, и если его готовят, то хотя бы готовят соблюдая основу.
Лично меня название маффинны вообще бесит, по русски это кекс, но модное слово маффины круче наверное. Я не знаю.

Подписываюсь!

Reply

gerbera1 June 15 2008, 18:52:51 UTC
а я , как уже сказала, спокойно отношусь к любым названиям, потом в иврите вообще нет такого слова Кекс, так что уж извините:)))

Reply


Leave a comment

Up