Солярий по-грузински

Dec 15, 2013 00:11

Из мелких зарисовок местной жизни.

В изучении грузинского языка большого прогресса пока нет - например, в числительных я остановился на цифре "пять", рассудив, что цена в пять лари уже достаточно большая, мало что из продуктов стоит дороже, и счета 1-2-3-4-5 мне на ближайшее время вполне хватит.

Но мимикрия под местного жителя при помощи костюма "я грузин" и общей небритости приводит к тому, что со мной всё чаще заговаривают на грузинском. При этом забавный момент: я понимаю что обращаются именно ко мне только тогда, когда вижу собеседника. Поэтому при любой речи более-менее направленной на меня я начинаю вертеть головой)) В принципе можно найти плюс в развитии вестибулярки.

Еще продолжаю мысленные упражнения в понимании разговора исходя из интонации и контекста.

На днях сажусь в маршрутку спереди, и вижу диалог еще одного впереди сидящего пассажира с водителем.

Пассажир (показывая водителю на связку ключей под рулем): - Кхацматминда кертхеми мишмируцха ке?
Я (про себя перевожу): - Сколько ключей, а от чего остальные?
Водитель: - Кецхеми миндакха цхамимиш сакли...
Я ("сакли" я уже знаю): - Это вот от дома ключ например.
Водитель (продолжая): - ... ар цхеми солярис.
Я (эээээээ...): - А этот от солярия!
*********************
Тем временем в ночи юбилейный Макаревич на Первом со своими креолами дает вполне приличную инструменталку. Что лишний раз показывает, что ему стоило перестать петь песни словами еще лет десять назад, и начать просто хорошо играть музыку руками. Тот же Маликов ему в пример.

язык, телевизор, маршрутки

Previous post Next post
Up