Продолжаю публикации песен Tatiana Zadorskaia и Ekaterina Nekhaeva на мои стихи.
Эта песня на русском и английском, на классическое английское стихотворение.
Я иллюстрировал русский текст портретами леди Викторианской Эпохи (хотя Уоллер писал куда раньше, но именно викторианские девушки особенно любили украшать себя розами).
Слова и видеоряд мои.
Click to view
О, розы цвет,
Ты той, что душу извела,
Неси привет.
Напомни, что она мила,
Как роза, пышно расцвела.
Скажи ей ты,
Той, что стесняется людей,
Что красоты
Не оценили б и твоей
Средь диких гор, пустых степей.
Так щедрой быть
Ты попроси ее, цветок,
И приходитъ,
Чтоб любоватъся ею мог,
Чтоб у ее склонился ног.
Потом увянь,
Чтоб сразу вспомнила она,
Что близко грань,
Что быстро кончится весна,
И пробудилась ото сна
----------------------------------
E. Waller (1645)
GO, lovely Rose!
Tell her that wastes her time and me
That now she knows,
When I resemble her to thee,
How sweet and fair she seems to be.
Tell her that's young
And shuns to have her graces spied,
That hadst thou sprung
In deserts, where no men abide,
Thou must have uncommended died.
Small is the worth
Of beauty from the light retired:
Bid her come forth,
Suffer herself to be desired,
And not blush so to be admired.
Then die! that she
The common fate of all things rare
May read in thee:
How small a part of time they share
That are so wondrous sweet and fair!