Второй известный мне перевод какой-либо из секретовских песен на иврит. Первой была «Алиса»,
ставшая замогильной Ализой у Шарон Хазиз. Мосты, дававшие дорогу кораблям, для рифмы стали бомжами, спящими в садах, а колдующий аромат жасмина - дисками «Машины».