"Дверной вопрос"

Dec 11, 2014 14:19

На днях появилась забавная короткая статья о том, как можно объяснить постороннему суть профессии гейм-дизайнера, да и других разнообразных разработчиков - "The Door Problem". На Гамасутре она вызвала массу комментариев, одобряющих и дополняющих её. Ну а я быстренько перевела её на русский %) Местами это было не так уж просто, потому что крупные ( Read more... )

.содержание: перевод

Leave a comment

zfoxz December 11 2014, 12:00:07 UTC
Можешь сравнить, особенно должности:
http://mercury13-kiev.livejournal.com/53779.html

Reply

katemare December 11 2014, 12:04:11 UTC
Круто! Статья не только мне приглянулась %) Спасибо.

Reply

katemare December 11 2014, 14:52:08 UTC
Не знаешь, а Narrative Legos никто не переводил пока? Я не то что бы хочу перевести, но очень хочу, чтобы было переведено. Это возвращение идеи, которую все ожидали к реализации в начале 2000-х, но ни одно обещание разработчиков так и не было исполнено - а я очень жду таких игр.

Reply

zfoxz December 11 2014, 16:06:41 UTC
Мне это все вообще ни о чем не говорит ) Что за идея-то?

Reply

katemare December 11 2014, 17:46:48 UTC
Ролевые игры (и вообще игры), живущие своей жизнью, со своей экосистемой, которая и создаёт поле сюжетов и задач для игрока. В последнее время часто находится повод это вспомнить, что не может не радовать! Правда, в лекции "Narrative Lego" всё проще и поэтому практичней: NPC не столько действуют, сколько реагируют, но, как верно говорится, начинать сложные системы стоит с малого.

Reply

zfoxz December 11 2014, 18:16:08 UTC
Честно говоря, не уверен, что такое вообще нужно. Т.е. в идеале оно смотрится здорово как идея, но на практике...

Reply

katemare December 11 2014, 18:42:44 UTC
Может, вовсе и не так интересно получится, как представляется. Но нельзя сказать, пока кто-нибудь не попробует.

Reply


Leave a comment

Up