Советский гражданин-романтик и русский поэт - недолгая счастливая жизнь в послевоенной реальности...

Sep 07, 2017 01:29

Гражданин-романтик, несостоявшийся военный, ставший поэтом, сценаристом и режиссером, всю жизнь тосковавший по армии, так и недописавший роман о сиротстве художника в любую эпоху, ушедший в 37 лет и оставшийся в памяти навсегда - узнаете, кто это?

"А верю я безотчетно в нелепую эту страну..."
В сентябре Геннадию Шпаликову исполнилось бы 80 лет

Read more... )

кино, Россия, русские, поэзия, культура, Москва

Leave a comment

ext_4240417 September 7 2017, 11:45:05 UTC
Честно попытался смотреть. Не вышло. И сказать по большому счету мне нечего. Давно уже вне культуры РФ/РСФСР. на английском языке и кино, и литература - в разы превосходит российскую. У нас Тимур и его команда, у них - и Братья Харди, и Нэнси Дрю и еще масса вариаций. Куда ни ткнись... Про кино ввобще слезы: даже поляки составляют нам серьезную конкуренцию (тот же Капитан Клосс гораздо понятнее...)

Прошло тридцать лет с Перестройки, но только сейчас появилось нечто сравнимое с англосаксами: беллетристика о попаданцах. Это действительно феномен, серьезный, сравнимый с физиологическими очерками и уже сильно переросший оные!
Но бочка дегтя прилагается: культура книги не стояла все это время на месте, а упорно деградировала. Неровный набор, зарезанная обложка, обязательная ламинация + разгон текста, словно от толщины книги текст станет осмысленнее. Плюнул, стал качать на электронную книжку, благо пока все есть в инете.

Сегодня зашел на ММВКЯ (Книжная Ярмарка на ВДНХ), стало очень грустно, поскорее ушел. Павильончиков стало меньше, там, где самые экономичные места - бросается в глаза отсутствие ковролина в проходах. Экономия во всем. Даже есть павильон с сайентологической литературой и павильон с японским проповедником (какой-то Хиро Кто-то обещает успех после тренинга в его секте). Реально слезы, такими темпами скоро на этой ярмарке только культурные центры китая и ирана, да сайентологи останутся.

Хотел сказать, что так мало у нас и фильмов, и книг - кроме основополагающих, - отойди в сторону от советского мейнстрима, и пусто. Какие-то крошки, если не нравится мейнстрим - выбирать не из чего.

Reply

gala_gala15 September 7 2017, 11:53:48 UTC
Вы это серьезно, дорогой товарищ?
Нет, ну то, что сейчас культуры нет, причем уже 26 лет, это безусловно. За редчайшими исключениями.
Они имеются - и в кино, и в литературе, и в театре, и в живописи. Именно как исключения. На общем удручающем фоне.
Но сказать, что в СССР не было культуры? Вы действительно, всерьез, а не в полемическом задоре???

Reply

ext_4240417 September 7 2017, 12:19:13 UTC
В детстве казалось, что другой культуры и нет. Хотя половина любимых детских книжек была амероанглийскими или французскими (Буссенар, Дюма, Жюль Верн / Дойль, Майн Рид, Лондон). Тогда же выяснилось, что количество интересных фильмов/книг сильно ограничено. Вот тебе три книги и живи по совести! А еще потом выяснилось, что в Москве продают подержанные английские книжки на английском, немецком, французском и польском. Почему-то именно так: все интересное было переводами с английского в остальных языках. Пришлось выучить парочку языков для чтения. Для разговора - не получилось, тем более, с возрастом желание разговаривать пропадает.

Полемический задор или нет, классическую литературу 19 века и начала двадцатого - можно ставить в один ряд с английской. Конец 18 - уже с натяжкой. Раньше и позже - нельзя. А про массовую литературу, особенно, современную - русской просто не существует.

Один из моих друзей Недавно купил любимую книжку своего детства: Приключения Васи Солнышкина. Похвастал, что такую шикарную книгу переиздали! Я у него взял, тоже с удовольствием прочел, в детстве это было бы сравнимо с Капитаном Сорви-Голоса от Буссенара! Но я, будучи пионером в СССР - даже не ведал о такой книге! Это еще один неприятный момент: книг было очень мало. Кира Булычева я ходил читать в читальный зал библиотеки.

Но это целиком мои тараканы, беды и жалобы. Никого не хочу обидеть. Просто хочу сказать, что в какой-то момент я открыл для себя пласт англо-американской культуры и понял, что по своему характеру лучше буду выбирать там перлы, чем ждать, стоять в очереди за чем-то прекрасным отечественного производства. Пошел по линии наименьшего сопротивления.

Reply

gala_gala15 September 7 2017, 16:31:48 UTC
Так у меня в детстве то же самое, вперемшку сов.детская классика, русская лит-ра и европейская +немного американской...))
Да и в целом я с Вами согласна, во многих пунктах. Но не во всех.
Знаете, американскую литературу я не люблю, она мне душу не греет, скорее, раздражает.
Лондон, Генри, Хемингуэй, Фитцжеральд, Твен, Азимов, Бредбери, вот, пожалуй, и все, что достойно прочтения, по моему вкусу, хотя пыталась ее понять и полюбить я долго и упорно, читая десятки авторов, но увы, нет, радикально.
Французская и английская была великой. В позапрошлом и прошлом веке, не сейчас. Сейчас вообще кризис жанра у всех, кмк))

Reply


Leave a comment

Up