g_g

Декларация Cтокгольмского международного форума по Холокосту

Jun 17, 2014 23:25

Ещё один документ, который я перевёл на русский язык, - Декларация Cтокгольмского международного форума по Холокосту . В 2000 году я оказался в составе делегации Эстонии, которая участвовала в работе этого форума и стал свидетелям рождения этой декларации. Для реализации её положений была создана муждународная организация, которая с прошлого года носит наименование "Международный альянс по сохранению памяти о Холокосте".
Ниже текст Декларации


Декларация
Cтокгольмского международного форума по Холокосту
(2000 г.)

Члены Международного альянса по сохранению памяти о Холокосте привержены Декларации Стокгольмского международного форума по Холокосту, которая гласит:
  1. Холокост (Шоа) основательно подорвал устои цивилизации. Беспрецедентный характер Холокоста всегда будет иметь универсальное значение. Спустя полвека он остается событием, ког­да оставшиеся в живых могут всё ещё свидетельствовать о тех ужасах, которые выпали на долю еврейского народа. Ужасные страдания многих миллионов других жертв нациз­ма также оставили неизгладимый след по всей Европе.
  2. Чудовищный план Холокоста, разработанный и осуществлен­ный нацистами, должен навсегда остаться в нашей коллектив­ной памяти. Те, кто самоотверженно жертвовали собой, ока­зывая отпор нацистам, а подчас отдавали свою жизнь, что­бы защитить или спасти жертв Холокоста, тоже должны за­нять место в наших сердцах. Глубина этого ужаса и вершина их героизма могут служить критериями нашего понимания способности человека творить зло и делать добро.
  3. Поскольку человечество все ещё страдает от геноцида, этнических чи­сток, расизма, антисемитизма и ксенофобии, международ­ное сообщество торжественно заявляет, что берёт на себе обязательство бороться с этим злом. Вместе мы должны от­стаивать правду о Холокосте и разоблачать тех, кто её отри­цает. Мы должны усилить моральное обязательство наших народов и политическое обязательство наших правительств для того, чтобы будущие поколения смогли понимать при­чины Холокоста и размышлять о его последствиях.
  4. Мы обязуемся крепить наши усилия для развития препода­вания, сохранения памяти исследований о Холокосте как в тех странах, которые уже много сделали в этом направлении, так и в тех, которые намерены присоеди­ниться к этим услиям.
  5. Мы принимаем обязательство поощрять изучение Холокос­та во всех его аспектах. Мы будем развивать преподавание Холокоста в наших школах и университетах, в наших общи­нах и других организациях и учреждениях.
  1. Мы берём на себя обязательство поддерживать изучение Холокоста по всем направлениям. Мы будем способствовать обучению Холокоста в наших школах и университетах, в объединениях граждан, стимулировать к этому другие организации.
  2. Мы берём на себя обязательство сохранять память о жертвах Холокоста и воздать почести тем, кто оказал ему сопротивление. Мы будем поддерживать в своих странах различные способы сохранения памяти о Холокосте, включая ежегодный День памяти жертв Холокоста. 
  3. Мы берём на себя обязательство пролить свет на всё ещё тём­ные страницы Холокоста. Мы приложим все необходимые усилия, чтобы добиться открытия архивов и сделать доступными для ис­следователей все документы, относящиеся к Холокосту.
  4. Знаменательно то, что эта первая крупная международная кон­ференция нового тысячелетия объявила о своем обязатель­стве посеять семена лучшего будущего на почве горького про­шлого. Мы сочувствуем страданиям жертв и черпаем вдох­новение в их борьбе. Наше обязательство - помнить о по­гибших, уважать уцелевших, живущих среди нас, и вновь подтвердить стремление человечества к взаимопониманию и справедливости.


ihra, Эстония, Стокгольм, Холокост, личное, память, политика

Previous post Next post
Up