Duet 2011.02 NYC

Jul 06, 2011 11:34


Duet 2011.02 NYC- Summary: Mỗi người trong NYC sẽ nói về hai thành viên còn lại và mục tiêu của họ trong năm 2011. (Một bài phỏng vấn đầy tình yêu của các thành viên, đặc biệt là cặp đôi YamaChii. Điều đó quá rõ ràng đến mức ngay cả Yuma cũng chú ý tình yêu của họ (YamaChii) dành cho nhau.)

YUMA

Chinen-kun là kiểu người:

- Một đứa trẻ? Chinen-kun bước xuống máy bay với sự mệt mỏi sau chuyến bay dài khi chúng tôi tới New York quay cho PV của mình. Có rất nhiều người ở đó trải qua sự mệt mỏi giống vậy nhưng đó là lần đầu tiên tôi thấy một người giống cậu ấy, ngủ gật ngay trong khi đang ăn tối. Có lẽ cậu ấy quá buồn ngủ đến nỗi không thể giữ tỉnh táo được. Cậu ta thực sự trông rất giống một đứa trẻ (cười).

- Thông minh. Dù cậu ấy rất bận rộn nhưng có vẻ như điểm số của cậu ta rất tốt. Tôi nghe nói là Chinen đạt điểm năm tất cả các môn (Ở Nhật, 5 giống như điểm A ở các trường phương Tây). Dù là trong suốt buổi phỏng vấn, cậu ấy nói rõ ràng những điều như “Lần này chúng tôi sẽ không phát hành đĩa CD dưới J-storm (nhãn hiệu mà JUMP chịu sự quản lý (bạn ko chắc câu này ;”;)), mà sẽ là 1 đĩa CD thuộc về Johnny’s Entertainment (thương hiệu cho NYC). Nó cũng rất là đáng kinh ngạc với cái cách cậu ấy hiểu những tình hình của người lớn.

- Miệng lưỡi nghịch ngợm. Dù cậu ấy luôn muốn được nuông chiều đến hư hỏng, với tôi, cậu ấy trở nên Do-S (kiểu như một người hay bắt nạt người khác => seme). Cậu ấy cứ luôn miệng nói với tôi “Làm nhanh lên và về Osaka đi!”. Sau đó Chinen sẽ nói một cách rất dễ thương “Nhanh lên và tới Tokyo nào!”, vậy nên tôi chẳng thể nào hiểu gì cả (cười).

- LOVES YAMADA-KUN (là yêu đó, là yêu đó >////////<). Khi chúng tôi ở New York, chính xác hơn là với Yamada-kun, Chinen-kun chọn ngủ trên giường tôi nhưng lí do của cậu ấy là “Vì tớ LUÔN LUÔN ở cùng Ryosuke”!! Hai người họ thật sự là một cặp đôi đó (là cặp đôi, cặp đôi đó, Yuma thừa nhận luôn nha *tung bông*).

Yamada-kun là kiểu người:

- Không thể bị đánh bại. Vì Yamada-kun từng nói “Tớ không biết gì về đấu vật chuyên nghiệp”, tôi đã dạy cậu ấy vài động tác và chúng tôi đã thử chơi chung, nhưng tôi, người dạy cậu ấy, thay vào đó, bị đánh bại. Nó chắc là một khả năng tức thì, một khả năng tức thì (cười). Tôi biết tôi không thể đánh lại sức mạnh của cậu ấy nhưng tôi đã không nghĩ rằng mình sẽ bị đánh bại bằng một thứ mà tôi làm tốt.

- Xinh đẹp. “Từ trước tới nay tôi chưa từng thấy một ai đẹp đến mức này”, tôi thực sự luôn nghĩ như vậy. Nó không phải chỉ là ấn tượng đầu của tôi về cậu ấy mà mỗi khi tôi nhìn thấy Yamada-kun, tôi đều nghĩ như vậy. Nét đẹp của khuôn mặt cậu ấy hoàn toàn không phải bình thường (chắc chắn là vậy rồi, ha Ryo-chan ha). Mặt cậu ấy khi vừa ngủ dậy trông rất tuyệt, giống như cậu ấy sinh ra để làm một thần tượng ấy. (chuyện, cứ phải nói điều hiển nhiên là sao~).

- Ý kiến khác. Dù Yamada-kun có khuôn mặt như vậy nhưng có vẻ cậu ấy không được nhiều người yêu thích lắm. Àh, cả lúc cậu ấy mang kiếng nữa, tôi thật sự không thể chịu được (cười).

(bạn thề là Yuma quá ư dễ thương >////< nhưng bù lại em nó quá ngây thơ, dìm con người ta một cách trắng trợn mà ko hề hay biết ;”;)

YAMA-CHAN

Yuma là kiểu người:

- Có rất nhiều sở thích. Câu cá, bóng chày, chạy xe đạp,… Cậu ta là người có rất nhiều điều mà cậu ấy yêu thích. Dù thật lòng tôi nghĩ rằng “Không phải sẽ tốt hơn nếu chỉ chọn một?”. Theo cách đó thì cậu sẽ thoải mái hơn sao? Yuma, cậu không quên tớ đã có thể đánh được đường bóng của cậu trong lễ hội thể thao của Johnny chứ? Nếu Yuma chỉ chơi mỗi bóng chày, đường bóng của cậu sẽ không bị đánh bật bởi một người không có kinh nghiệm như tớ (cười).

- Người nghiện câu cá. Chuyện này đã xảy ra khá lâu rồi, nhưng có một lần nọ, chúng tôi đi ăn cùng nhau và có rất nhiều món ăn về cá. Và khi nó bắt đầu với “Không có con cá nào ngon được như thế này đâu”, cậu ấy bắt đầu nói một cách nghiêm túc về việc bạn nên làm gì để có thể bắt được cá. Ngay cả khi chúng tôi đi Hawaii, cậu ấy đã tới một cửa hàng bán cá và bắt đầu lẩm bẩm “Họ không bán ____ ở đây. Điều đó thật không tốt mà”. Nó giống như đầu cậu ấy không còn ngập đầy thứ gì ngoài câu cá. (Yuma giống Ohno quá vậy =]]]])

- Yuma không thích việc đi nước ngoài. Tôi chưa bao giờ nghe cậu ấy nói “Tớ cô đơn” hay bất cứ thứ gì giống vậy dù là khi cậu ấy phải ở lại Tokyo một thời gian dài để tham gia sân khấu và phim. Nhưng ngay ngày đầu chúng tôi đến New York, cậu ấy đã nói “Tớ muốn về nhà”. Nó giống như cậu ấy sẽ nhớ nhà nếu như bạn mang cậu ta đi đâu đó chia cách với nhà bởi những đại dương.

Chinen là kiểu người:

- Có đặc tính nóng-lạnh? Dù cậu ấy luôn gọi tôi là “Ryosuke” nhưng vào một ngày nọ, khi tôi gọi cậu ấy là “Yuri”, cậu ấy bảo tôi đã quá thân thiết rồi. Dù trước đây cậu ấy đã từng rất vui khi tôi gọi là “Yuri”, như vậy nghĩa là thế nào? Tôi không hiểu nổi khi nào thì phải thay đổi cách gọi nữa.

- Quá nhiều hiragana (hiragana là chữ phiên âm tiếng Nhật cơ bản). Dù cậu ấy rất thông minh nhưng cách viết lại quá cẩu thả và sử dụng cả tấn hiragana. Hãy nhìn thử tập của Chinen xem, bạn sẽ hiểu (cười). Dù cậu ấy trông khéo léo về mọi mắt nhưng có vẻ cậu ấy thật sự tệ trong việc viết và vẽ. Vào một ngày nọ, trong lớp mĩ thuật, cậu ấy đã vẽ một bức tranh. Nó là thứ có thể khiến bạn thốt lên: “Cậu đang đùa tôi đúng không?!!” theo cái kiểu một bức tranh kinh khủng mà một đứa trẻ vẽ. Tôi đã vô tình nói “Nó trông siêuuuuuu dễ thương ý” và cười. (cười)

- Ghét chó. Nhưng cậu ấy lại rất thân thiết với chú chó Cookie của tôi. Có vẻ như cậu ấy nghĩ Cookie là bạn thân nhất của mình. Eh, cậu ấy đã bảo là sẽ bò dưới đất để đáng yêu như một chú chó thì phải? Thật là ngốc mà~ (cười). (đấy, dù Chii ghét chó nhưng vì là của Yama nên em vẫn thân thiết dc :”> Yama ngốc, đi ghen với con chó nhà mình =]]]])

CHINEN

Yuma là kiểu người:

- Trái tim cậu ấy rất lớn. Cậu ta là người duy nhất khiến tôi trở thành Do-S. Nó rất dễ dàng vì dù tôi có nói điều gì khó nghe, cậu ấy đều sẽ đáp trả bằng thứ gì đó vui vẻ. Sau đó, khi tôi bảo Yuma “Làm nhanh lên và trở về Osaka đi!”, cậu ấy sẽ trả lời “Không phải tớ là một con quỷ sao?”. Và nó sẽ kết thúc như vậy đó. Tôi thích kiểu cho và nhận như vậy (cười).

- Điềm tĩnh. Cái tôi thích như khuôn mặt, giọng nói, phản ứng của cậu ấy là những điểm tốt của cậu ta. Khi tôi hành động như một “boke” (kiểu như một người hay làm trò ngốc nghếch), cách cậu ấy phản ứng với “tsukkomi” (cách ăn nói sắc sảo và chỉ ra sự ngốc nghếch của “boke”) của mình rất là tốt. Có lẽ là nhờ vào dòng máu Kansai của cậu ấy. Mặt cậu ta thì đẹp tuyệt đến nỗi tôi không cần phải giải thích, và giọng trầm nhẹ nhưng dịu dàng của cậu ấy rất điềm tĩnh.

- Trò chơi. Nếu tôi có thứ phải hỏi cậu ấy thì đó là cậu ấy nên có chút hứng thú với các trò chơi đi. Hầu hết mọi người trong JUMP đều thích các trò chơi, chúng tôi rất hào hứng khi nói về điều này. Yuma chẳng hứng thú mấy với các trò chơi đến nỗi mà cậu ta không có lấy một máy chơi trò chơi cá nhân. Nó thật có chút chán.

Ryosuke là kiểu người:

- Người kiên cường. Tôi nghĩ cậu ấy là kiểu người sẽ vượt qua đến cùng khi có chuyện xảy đến với những thứ cậu ta thích. Nó giống như việc cậu ấy đang chú tâm vào học tiếng Hàn bây giờ. Tôi biết rất rõ chuyện này, học cùng một lớp, nhìn Ryosuke không tập trung học hành như vậy thật…không tốt chút nào. Nào, hãy thử nghĩ xem, tôi chưa bao giờ thấy cậu ấy làm điều này trước đây nhưng gần đây, dù là ở trường đi nữa, cậu ta vẫn luôn mở tập học tiếng Hàn của mình ra. Cậu ấy rất nghiêm túc về nó.

- Cậu ấy giỏi trong việc chăm sóc mọi người khác. Hoặc có lẽ CHỈ LÀ VỚI MÌNH TÔI thôi?!? (>//////<). Cậu ấy thực sự rất giỏi chăm sóc tôi neh~. Khi có gì dính đến điện tử, tôi thường hỏi Ryosuke và được nói rõ về vấn đề đó. Đôi khi, cậu ấy còn đãi tôi ăn nữa cơ. Đó là lý do I LOVE HIM/tôi thích cậu ấy (cười). Bởi vì JUMP có những thành viên lớn tuổi hơn nên cậu ấy không thể hiện mặt này của mình nhiều nhưng tôi thực sự nghĩ cậu ấy có kĩ năng dẫn dắt người khác.

- Chống đối với sở thích của tôi. Có một điều tôi muốn nói, đừng chống đối những sở thích của tôi. Cậu ấy thường bảo “Tớ không thấy nó có gì hay cả” về anime hay nghệ sĩ tôi thích. Mọi người có những điều ưa thích khác nhau! Tôi không nói mọi người phải cố hiểu nó, nhưng ít nhất, đừng chống đối nó~ (cười) .

MỤC TIÊU CHO NĂM 2011:

- Nakayama Yuma: Gần đây, đã có lúc Chinen-kun nói vài điều rất tốt đẹp. Dù cậu ấy chưa bao giờ gặp mẹ tôi nhưng cậu ta đã nói những câu như “Gần đây Yuma bắt đầu giống mẹ cậu nhiều lắm ha~”. Tôi sẽ đùa theo và trả lời “Thật sao? Tớ được nói như vậy nhiều lần rồi”. Nhưng Yamada-kun không thể chịu đựng những lời đáp lại và bắt đầu “Dừng những cuộc nói chuyện như vậy lại đi!”. Đành thế, nó thực sự không hài hước cho lắm (cười). Nhưng một phần của sự tự do này được tạo nên bởi NYC, vậy nên trong năm 2011, chúng tôi sẽ tiếp tục với những trò đùa thực sự thiếu sức thuyết phục nhưng tốt đẹp, những trò đùa lạnh lùng “samuii” (cái gì đây @@) (từ “lame” (thiếu sức thuyết phục) trong tiếng Nhật là “samuii” và “good” (tốt đẹp) là “ii” nên được Yuma kết hợp thành “samuii”).

- Yamada Ryosuke: Tôi đồng ý với Yuma về ý định cho “samuii”! Nó thật tuyệt, nó thật tuyệt! Hãy cứ làm điều đó đi! Ngoài những trò đùa, tôi muốn thực hiện một concert với NYC trong năm 2011. MC sẽ là một người “không cao” (né chữ tối kị :”>). Với việc chúng tôi quá buồn tẻ, tôi cho rằng những đoạn tạm ngưng là phí thời gian (cười). *từ staff: “Vậy cậu cố gắng cải thiện kĩ năng nói chuyện để làm gì vậy?”* Hơn thế, tôi cũng muốn có một góc solo. Một buổi hoà nhạc nơi mọi người có thể xem mỗi mặt khác nhau của chúng tôi thì sẽ như thế nào nhỉ?

- Chinen Yuri: Hơn cả nhưng gì chúng tôi đã thay đổi, chúng tôi mong năm mới sẽ giống như việc mọi người ngày càng biết nhiều hơn về chúng tôi hiện tai. Để điều đó thành hiện thực, hãy xem nào…uhm…hãy cho NYC thực hiện một chương trình tạp kỹ hay cái gì đó. Từ đấy, chúng tôi không biết chắc cái chúng tôi sẽ làm hay những điểm tốt mình sẽ thể hiện, nhưng tôi nghĩ rằng mình muốn được thử thách bởi nhiều điều mới lạ. Ý tôi là, Arashi đã khởi đầu như thế, phải không nào? (Chii lúc nào cũng Arashi ;A;) Tôi cũng muốn có một concert với NYC nữa, ra mắt album mới, vậy nên chúng tôi cần phải làm hết sức mình để giới thiệu nhiều bài hát hơn nữa neh~

English trans: Arisu-chan
Vietnamese trans: Fuyu

nyc, @translation, duet, @viettrans

Previous post Next post
Up