Особенности отношений в Германии

Sep 06, 2016 19:56

Как шутит мой британский друг - в немецком нет понятия "girlfriend" и от этого возникает страшная путаница. В немецком Freundin - это и "подружка" и просто "подруга", в зависимости от контекста. И пока ты этот контекст поймешь, может пройти сто тысяч лет, точнее вся твоя холостая одинокая жизнь.

За примерами далеко ходить не будем. Мой немецкий друг, с которым мы недели 4 куда-то ходим, все еще в статусе "друга", и это даже не френдзона, а темное пятно на карте человеческих отношений. Нравлюсь ли я ему? Наверняка. Нравится ли он мне? Честно говоря, с такими темпами, уже не знаю. На первых 5 свиданиях нравился, а потом я успела перегореть и завести новые знакомства. Хорошо хоть не детей родить, а то с такой скоростью были все шансы. Самое смешное, я даже не знаю, что считать инициативой. Потому что он меня все время куда-то зовет, предлагает посмотреть кино или сходить на пробежку, но на этом все. Первый поцелуй видимо ожидается не раньше первых снегов.

Продолжаю общаться интереса ради. Как социологу мне все-таки хочется знать - как долго могут продолжаться такие невнятные отношения? И будет ли какой-то "первый шаг" до моего переезда в Берлин?

м+ж

Previous post Next post
Up