Пересказ английского лимерика

Jun 11, 2024 16:49

"There once was a man from Dunoon,
Who always ate soup with a fork.
He said "When I eat
Either fish, foul or flesh,
I otherwise finish too quick." (C)

Пояснение. Это лимерик-нескладушка: без рифм. Здесь на местах легко напрашивающихся и угадываемых рифм стоят связанные с ними темой слова.
"There once was a man from Dunoon,
Who always ate soup with a SPOON.
He said "When I eat
Either fish, foul or MEAT,
I otherwise finish too SOON."

Пересказ:
Джентльмен прозывался Алёшкой,
Ел супы исключительно вилкой:
- А не то я до чаю
Раньше прочих итожу -
И меня увезут амбулансом.

английский, пирожки-порошки-лимерики

Previous post Next post
Up