Для кого: для любителей человеческих страданий в самом себе. Частично для любителей антиутопий.
Что прочитать еще: Мириам Петросян «Дом, в котором»
Экранизация: да.
Личные впечатления. Нудно. Что нас впечатляет в книгах? Это пресловутое развитие персонажей от грязи до князей. А у Исигуро главный персонаж, что в 10 лет мог задвигать темы о тщетности бытия, что на склоне лет - никакого развития. Первую половину книги читать невероятно скучно, будто ты листаешь сухую биографию. Ни эмоции, ни переживания тебя не трогают, а должны бы. Но, Господи, прости меня за богохульство, как можно включить эту книгу в 100 лучших по версии Time, когда там предельно односложные фразы, невыразительный язык и скупое повествование с первых строчек, заканчивающихся предсказуемым сюжетом?!
Но дружище Кадзуо надо отдать должное. Идея у него напалм с ламповым маслом вперемешку с греческим огнем. Фантастические элементы предельно просто вплетаются в бытие обычных смертных. Вуаль тайны, а что собственно происходит, остается до конца повествования. Исигуро своим текстом попытался очертить пунктиром линию вокруг того, что в жизни долженствующее, а что навеянное природой социальности. И разумеется, это должное сильнее силы крови.
Каково произведение. Ответ на вопрос свободы воли. Есть ли она, когда с малых ногтей ты живешь с осознанием, что тебя разберут на кусочки, чтобы жили остальные. Через строчку или эпизод мы ждем, что вот-вот зов крови возьмет вверх, а там и бунтарство и баррикады. При этом страшное молчание, в котором персонажи живут, но все всё прекрасно понимают. Это создает аллюзию на антиутопию. Но ничего не происходит. Все двигается само собой. Жизнь продолжается. Личные трагедии не причина для смены мироустройства.
Суть текста. Книга-воспоминание одного из клона-донора. Женщина пробегает мыслями по тому, месту, где росла и воспитывалась, как у нее образовывались друзья, как остро они переживали пубертат. Потом они выросли, стали жить где-то в коттедже. Возраст намекал, чтобы они искали себя. Но с предназначением спорить сложно. Они становятся донорами или помощниками. Друзья умирают после выемок, а любовь внезапно накатывает, потому что в ограниченном пространстве кому-то нужно доверять. Попытка этой любовью дать себе отсрочку от выполнения долга проваливается. И все живут, как жили.
«Исигуро мастерски балансирует на грани между сочувствием и жестокостью, болью и удовольствием». Эта надпись была на обложке журнала BookList. С ней можно согласиться или нет. (Лично я категорически против). И, тем не менее, этнический японец без своей сакуры коснулся вечной темы жизни и смерти. Все надеются на то, что пронесет, и что самая великая, чистая и искренняя послужит отсрочкой от неизбежного.
Почему стоит прочитать. А чтобы понять, что над гранью между долженствующим и собственным «я», которое толкает нас на баррикады судьбы, всегда нависает беспощадность бытия. И как бы ты не любил и был любимым, все закончится белым саваном.
Иллюстрация: bukalapak.com/p/hobi-koleksi/buku/sastra/cfctj0-jual-never-let-me-go-novel-terjemahan-kazuo-ishiguro