"Пять копеек, надо записать..."
Как-то так случилось, что, не являясь поклонником подобных композиций, я лет эдак пять назад полюбил A Taste of Honey. Причем, все это время любовь постоянно обновлялась за счет новых версий - то есть, это для меня новых, а так они были записаны в различные десятилетия прошлого века. По правде говоря, сегодня я обнаружил, что, помимо бума перепевок, пришедшихся на 60-е, практически каждое десятилетие с тех пор кто-нибудь обрабатывал эту песню в новом стиле. Не уверен, конечно, но на данный момент мне кажется, что A Taste of Honey - одна из композиций с наибольшим числом "каверов".
Ну и пришла в голову шальная мысль: если взять песню за лейтмотив и предложить режиссерам выбрать наиболее близкие им версии, времена и культуры, то можно снять отличный альманах с действительно различными, по-своему индивидуальными трактовками. Причем, совершенно необязательно новеллы должны буквально следовать тексту песни и быть о любви - разнообразие ритмов, стилей и настроений версий дает огромную свободу потенциальным постановщикам.
Другое дело, интересно ли будет условному "среднему" зрителю прослушать 30 раз один и тот же музыкальный мотив, если он не питает к нему такой любви, как я? Опасно, да. Но идея, в принципе, перспективная.
Для настроения:
Click to view