И ночь. И грустная музыка пианино, и панорама сверкающего огнями ночного Сиэтла за огромным окном. И сообщения по электронной почте. И секс. И the Red Room of Pain
( Read more... )
После такой рецензии даже задумалась не прочитать ли самой. Останавливало то, что это переписанный фанфик по Сумеркам и критика всех знакомых, которые читали. Но критика была какая-то необоснованная, создается ощущение что просто модно ненавидеть все, что как-либо связано с Сумерками
Вот я тоже была крайне скептически настроена именно из-за фанфика по "Сумеркам". Но нет, тут авторша умеет писать, и пусть она воплощает свои эротические фантазии, но по крайней мере, делает это со вкусом. Книга не то чтобы шедевр, но вполне себе хорошая. Хотя слышала, русский перевод как-то не очень.
Comments 21
И у тебя получилось написать кратко и обо всем.
Reply
Но тут потому и тянула)
Reply
Reply
Reply
Reply
Хотя слышала, русский перевод как-то не очень.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
А дожить и не знать-то можно, я встречал такие.. примеры.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment