"Ворон. Кровавый глаз"-"клюква". Полностью согласен с Вашей оценкой. Песнь Кали-понравилось. Такая серия книжная была русскоязычная-"Темный город". Вполне приличные вещи встречались.
Пратчет-не мое. Хоть жанр фэнтези и обожаю.
Ламур всегда прекрасен. Вышеупомянутые произведения читал, и читал с удовольствием.
Блин, все не могу последовать Вашему совету за электронную книгу. Опять несколько "килорублей" потратил на "бумажные" книги крайний месяц.
Ну вот про Пратчетта многие пишут, что при чтении смеялись до колик. Такого же не могу сказать, общий настрой скорее ироничный. Плюс Пратчетта в том, что у него толковые детективные сюжеты. Ну и моральные дилеммы присутствуют. А у остальных авторов юмористического фэнтези часто все приносятся в жертву "смяшным" гэгам. Электронная книга сегодня штука архполезная. Особенно учитывая цены на худ.лит.
"Цвет волшебства" как-то начал смотреть - не особенно понравилось. Пожалуй, после прочтения повторно пересмотрю. А из экранизаций помимо "ЦВ" есть "Опочтарение" и "Санта-Хрякус". Вроед все?
А вот Гамсуна, к стыду своему, не читал. Наслышан, что он Дедушку поддерживал, Нобелевский лауреат, но, непосредственно, произведения мне в руки не попадали. В самое ближайшее время постараюсь реабилитирати. Сам крестьянский внук и работаю в области сх.
Comments 19
Песнь Кали-понравилось. Такая серия книжная была русскоязычная-"Темный город". Вполне приличные вещи встречались.
Пратчет-не мое. Хоть жанр фэнтези и обожаю.
Ламур всегда прекрасен. Вышеупомянутые произведения читал, и читал с удовольствием.
Блин, все не могу последовать Вашему совету за электронную книгу. Опять несколько "килорублей" потратил на "бумажные" книги крайний месяц.
Reply
Электронная книга сегодня штука архполезная. Особенно учитывая цены на худ.лит.
Reply
Все так=) Куплю-куплю обязательно, и обязательно стакан вискаря накачу за Ваше здоровье после покупки=)
Reply
Reply
Reply
Reply
Некоторые экранизации тоже хороши.
Reply
Reply
Reply
Reply
Спасибо за наводку, почитаю.
Reply
Reply
Сам крестьянский внук и работаю в области сх.
Reply
Leave a comment