Полли Шульман "Наследие братьев Гримм", гл. 2, часть 2/2

Jul 14, 2012 22:58

и... тадам, вторая часть второй главы.

Глава 2
Нью-Йоркское Абонементное Хранилище Материалов
продолжение
Чтобы заполнить анкеты, я присела за один из тяжелых дубовых столов. Анджали облокотилась на него. Она была среднего роста, с водопадом черных волос, янтарным загаром и карими глазами под идеально изогнутыми бровями. Я всегда хотела брови, как у нее. Мои были прямыми и какими-то обычными.
- Я Элизабет Рю, - представилась я.
- Приятно познакомиться, Элизабет. Я Анджали Рао.
- Эй, я могу задать вопрос?
Нараспев, Анджали и Марк произнесли в унисон:
- Тот, кто спрашивает, не заблудится.
И обменялись улыбками.
- Что такое Коллекция братьев Гримм?
Улыбки увяли, и они переглянулись.
- На данный момент об этом не беспокойся, - сказала Анджали.
- О. Хорошо, - пробормотала я, чувствуя себя слегка уязвленной.
Повисло неловкое молчание.
- Итак, - попробовала я еще раз, - сколько они платят нам здесь?
- Восемьдесят пять процентов от минимальной заработной платы, - сказал Марк.
- Тогда как они могут называть минимальную плату минимальной? - возразила я.
- Это кажется несправедливым, не так ли? Мы учимся, так что им разрешено платить нам меньше, - объяснила Анджали.
Я поразмыслила об этом:
- Думаю, могло быть и хуже.
- Вы можете получать больше, работая в Макдональдсе, но тогда вам придется жарить котлеты, - сказал Марк. - Это место пахнет гораздо лучше.
- За исключением 8-ого стека, - добавила Анджали.
И они оба фыркнули. Я хотела спросить, что такое 8-ой стек, но снова нарваться на совет заниматься своими делами не хотелось.
- Итак, Элизабет, - сказала Анджали, - куда ты дела памятную пуговицу?
- Что?
- Пуговицу с человеческими волосами.
- Она внизу, у доктора Раста.
- Нет, я имею в виду, в какую категорию ты ее поместила?
- С предметами, сделанными из частей тел животных. Ну а куда ты её положила? - спросила я у Анджали.
- Середина девятнадцатого века. Но теперь я думаю, что она должна была пойти в восемнадцатый. Не важно, я все равно получила работу. А как насчет заколки?
- Какой заколки? Не было никакой заколки, только пуговицы. О, и молния.
- Молния! Как интересно. Что бы это могло значить? Как насчет тебя, Мерритт, ты получил молнию или заколку? Ты помнишь?
- Я получил пряжку для пояса и электрический выключатель, - ответил Марк. - И памятную пуговицу.
- Правда? Это две вещи вдобавок к коробке пуговиц. У меня была только одна.
- Да, не думаю, что Док был слишком счастлив, когда я положил пряжку для пояса вместе с гвоздями. Думаю, электрический выключатель был дан мне как второй шанс проявить себя.
- Какие гвозди? - спросила я.
- О, у тебя не было никаких гвоздей? - удивилась Анджали. - У меня были. В коробке с пуговицами.
Пневмо с глухим стуком упало в корзину. Она пошла взять его.
- Ты сейчас с нами на 9-том? - спросил ее Марк. - Я думал, ты сегодня внизу, в Подземелье.
- Так и есть, но все нормально, у меня перерыв. У меня есть еще десять минут.
Она протянула бланк Марку и поинтересовалась:
- Как думаете, Док когда-нибудь кого-нибудь завалил из-за неправильной сортировки пуговиц?
- В смысле неправильной? - спросил Марк.
- Я не знаю, может быть, если ты сделаешь что-то действительно очевидное, например, выстроишь их по размеру.
Марк выглядел немного смущенным. Я подумала, разложил ли он пуговицы по размеру. Я знала, как он себя чувствует, ведь сделала то же самое. Правда, я еще использовала и цвет, но все равно достаточно похоже.
Марк изучил бланк и двинулся по комнате к шкафам. Я смотрела ему вслед, восхищаясь его походкой.
- Так ты учишься в Фишере с Мерриттом? - спросила Анджали.
- Да, а ты где?
- Школа Мисс Вартон, - ответила она.
Это была элитная частная школа для девочек возле Фишера. Когда я ходила в Чейз, мы были в одной и той же спортивной лиге среди женских команд. Любопытно, будет ли Анджали задаваться - у девочек мисс Вартон была такая репутация. Но до сих пор она казалась достаточно милой.
Я закончила заполнять анкеты и отдала их ей.
- Думаю, вот и все. Как мне выбраться отсюда? Это здание немного сбивает с толку, а у меня не очень хорошее умение ориентироваться..
- Просто спустись на лифте в холл.
Я с сомнением посмотрела на три маленьких лифта и спросила:
- На каком лифте?
Анджали рассмеялась.
- О, Мерритт заставил тебя подняться по всем этим лестницам? Какой это на него похоже... мужчина! Я не имела в виду грузовые лифты, я говорила о настоящем, обычном лифте человеческих размеров. Пойдем, я тебе покажу.
Я надела пальто и последовала за ней через пожарную дверь.
- Я рада, что ты здесь. Пора им в конце концов нанять кого-то, - призналась Анджали.
За сегодня это был уже второй человек, который сказал, что он рад моему присутствию - и это были первые два человека за много лет. У меня возникло чувство, что я полюблю это место.
- Было особенно много работы, с тех пор, как исчезла Мона, да и вообще немного жутковато, - прошептала Анджали.
- Кто-то исчез? - спросила я.
- Мона Чен, одна из пажей.
- И куда она подевалась?
- Я не знаю. Госпожа Каллендер думает, что она вернулась вместе со своей семьей в Тайвань, но она так и не попрощалась, и это на неё не похоже. Мы с Марком пытаемся выяснить, что с ней произошло. Мы считаем, что это может иметь какое-то отношение к... - и она умолкла.
- К чему?
- Прости. Не важно. Ты будешь думать, что я чокнутая. И я не хочу отпугнуть тебя отсюда, прежде чем ты даже начала! Но я подумала, что мне стоит тебя предупредить.
- Предупредить меня о чем? Пугать меня как?
Было что-то почти готическое в этом месте, с его таинственной коллекцией, о которой Анджали и Марк не рассказали мне, а теперь и с исчезнувшими пажом. Я была больше заинтригована, чем испугана.
Анджали помедлила.
- Ну, ходят кое-какие дикие слухи о... о летающем существе, которое преследует некоторых посетителей и пажей. Даже поговаривают, что оно выхватило предмет из хранилища прямо из рук посетителя.
- Летающее существо? Что ты имеешь в виду?
Это действительно звучало бредово? Анджали дурачится? Но она выглядела серьезной.
- Я слышала, что оно похоже на гигантскую птицу, - сказала Анджали. - По крайней мере, так говорят. Я не знаю, правда ли это. Но потом исчезла Мона, а она была очень напугана слухами о птице и я подумала...
- Подожди! Ты сама видела её?
Анджали отрицательно покачала головой.
- Не думаю. Но иногда мне кажется, будто что-то наблюдает за мной.
- Это звучит довольно пугающе, - сказала я, не зная, насколько всерьез можно воспринимать слова девушки.
- Ну, хорошо...
Она ткнула в кнопку вызова лифта.
- Я не хотела пугать тебя. Просто, берегись...
Анджали посмотрела на меня и улыбнулась.
- Громадных птиц, которые крадут предметы и похищают пажей, - закончила я.
- Да, я знаю, это безумно звучит. Но после того, как ты немного поработаешь в этом месте, ты начнешь привыкать к довольно неправдоподобным вещам.
Приехал лифт, и я зашла в него.
- До вторника!
- До вторника, хороших выходных!
Пока двери лифта закрывались, Анджали махала мне. Новый друг или чудачка? Хотелось бы мне знать. В любом случае, она казалась милой. Плохо не будет, решила я, даже если она окажется и тем, и другим.

предыдущая часть • глава 2, часть 2/2 • следующая часть

переводы, наши руки не для скуки, книги, ловлю тапки, а мозги тем более

Previous post Next post
Up