Продолжаем любопытствовать по привычным названиям.

Jun 28, 2013 00:18




ЛЕЩ ― название средней величины рыбы Abramis bpama, отнесенной систематиками к семейству Карповые (Cyprinidae).
    Внешне от своих сородичей лещ отличается значительной высотой тела, или иначе говоря, его тело кажется сильно сжатым с боков.

Лещ довольно широко распространен в водоемах Евразии и его названия в разных вариантах встречаются в славянских и других европейских языках.
    Так, в белорусском оно звучит как лешч; в украинском ― лящ, лiщ; в польском ― leszcz, а в старопольском ― kleszcz; в чешском dlešec, dlešt’ (dlaskati ― «чмокать»), в древнечешском ― dlešč; в словенском ― ploščič; в словацком ― plesckáč.
В русских документах название лещ известно с XV в. (Черных, I, 1994; Фасмер, II, 1996).

Предлагая варианты происхождения этого зоонима, этимологи пытаются сближать названия, происходящие от описания разных черт этих рыб и, следовательно, образованные от разных основ.
Так словенское ploščič и словацкое plesckáč явно происходит от основы *plesk- ― описания шума, который производят нерестящиеся рыбы, а приведенное выше чешское dlešec, dlešt’, от dlaskati ― «чмокать» ― звука, который часто издают рыбы, кормящиеся у поверхности воды.
В.И. Даль помещает название рыбы в гнездо слова ле´ша: «Лещь м. рыба Cyprinus brama». В том же гнезде читаем: «Лéщедь, и лéщадь собират. плита, колотый на слои и обтесанный камень, плитняк» (II, 1880). Иначе говоря, Даль полагает, что название рыбы лещ связано с понятием «плоский» из-за уплощенной с боков формой ее тела.
М. Фасмер считает название лещ, несомненно связанным с эстонским lest, и латышским leste в значении «камбала (речная)», которое полагается родственным с латышским lesns, lēsns, lēss «плоский» (II, 1996).
Однако, более вероятно, что название, относящегося к карповым и нерестящегося так же, как и другие рыбы этого семейства леща, в русском языке происходит от слова ласа, ласка, имеющего значение «гладить, тереться». Во время нереста, объединяющиеся в группы рыбы активно «гладятся», «трутся», друг о друга и о водные растения. В.И. Даль связывает слова лáстить и ласкáть с улещáть; ласкаться ― с подлещáться. Видимо, корень слова *last родственен с древнерусским лащити (Срезневский, II, 1895), и с сербскохорватским лаштити в значении «гладить», «полировать», «шлифовать» (Черных, I, 1994).
Относительно слова лáщиться В.И. Даль поясняет: «влгд. лáститься, ласкаться. Лашáться арх. гов. о белухе: тереться, сходиться» (II, 1880).
Источник

история рыболовства, наша рыба, это интересно

Previous post Next post
Up