Грек Зорба

Jun 13, 2020 15:03


Одним из двух греческих фильмов, вошедших в Золотую Тысячу, является "Грек Зорба".





Да, я знаю, что значительную роль в создании фильма "Грек Зорба" сыграла американская кинокомпания Twentieth Century Fox. Но! Режиссёром и продюсером этой картины был грек Михалис Какояннис, литературной основой сценария послужил роман греческого писателя Никоса Казандзакиса, музыку написал греческий композитор Микис Теодоракис, одну из главных ролей сыграла великая греческая актриса Ирен Папас, да большинство занятых в фильме актёров - греки, съемки фильма происходили в Греции (на Крите) и, наконец, именно греческая кинокомпания Finos Films Athens обеспечила всё техническое сопровождение. Иными словами, всю творчески-содержательную и всю техническую работу осуществили греки. Кроме того, премьера фильма в Греции состоялась 14 декабря 1964 года - на три дня раньше американской премьеры. Вот, всё это вместе взятое, на мой взгляд, является достаточным основанием, чтобы считать этот фильм продуктом греческого кинематографа.



В начале 1965 года "Грек Зорба" получил 5 номинаций на Золотой Глобус, в том числе важнейшие: как Лучший драматический фильм и за Лучшую режиссуру. В номинации на Лучший драматический фильм "Грек Зорба" уступил британской картине "Бекет" Питера Гленвилла, а в номинации за Лучшую режиссуру - Михалис Какоянис уступил Джорджу Кьюкору, режиссёру фильма " Моя прекрасная леди".



Вскоре после этого "Грек Зорба" получил 7 номинаций на премию Оскар, из которых победил в трёх. Два Оскара "Грек Зорба" получил в технических номинациях, и одного Оскара - за исполнение женской роли второго плана. В номинациях на Лучший фильм и на Лучшую режиссуру "Грек Зорба" и Михалис Какояннис проиграли "Моей прекрасной леди" и, соответственно, Джорджу Кьюкору. То же самое повторилось и в 1966 году в споре за британскую премию БАФТА: снова "Грек Зорба" уступил "Моей прекрасной леди" и оказался в одной компании "относительных неудачников" с " Гамлетом" Григория Козинцева и " Холмом" Сидни Люмета.



Несколько слов о полученном "Греком Зорбой" Оскаре за исполнение женской роли второго плана. Этой премии была удостоена Лиля Кедрова за роль Мадам Гортензии. Любопытна предыстория победы в этой номинации.



Изначально на эту роль, по настоянию американских продюсеров, предполагалась великая француженка Симона Синьоре, к тому времени уже удостоенная Оскара за роль в фильме "Путь наверх". И она приступила к съемкам. Без предварительных проб. Но её игру уже в первой сцене Какояннис и Энтони Куинн, игравший заглавную роль, иначе, как катастрофой, назвать не могли. Дело в том, что Мадам Гортензия по сценарию - пожилая женщина, сменившая 4-х мужей. А Синьоре свою неудачу объяснила тем, что у неё молодой муж, и она не хочет, чтобы он видел её старухой.



Пришлось искать замену Синьоре. Какояннис перебрал всех, на тот момент, великих и не очень, актрис. Но все были либо заняты, либо не хотели лететь на съемки на далёкий остров Крит. Из-за задержки в съемках, вызванных поисками замены Синьоре, первоначально запланированный бюджет фильма в 400 тыс. долларов вырос до 750 тыс. долларов. И тогда Какояннис предложил президенту Twentieth Century Fox Дэррилу Ф. Зануку на роль Мадам Гортензии малоизвестную на тот момент актрису Лилю Кедрову. Занук, не желая множить убытки, махнул рукой и возложил всю ответственность за выбор на Какоянниса.



А Лиля Кедрова, как уже было сказано выше, за эту роль получила Оскара. Роль Мадам Гортензии была сыграна настолько блестяще, что даже вечно брюзжащий американский кинокритик Босли Кроузер отпустил в адрес Лили Кедровой несколько хвалебных эпитетов в своей рецензии, написанной в The New York Times буквально на следующий день после премьеры фильма в Нью-Йорке.

"Старушка в исполнении Лили Кедровой блестяще сыграна: этакая сморщенная и вульгарная реликвия некогда успешной кокетки, но все еще обнадеживающая, дерзкая и смелая."



Немного о Лиле Кедровой. Её настоящее имя - Елизавета Николаевна Кедрова. Родилась она в Петрограде в 1918 году в семье выдающихся деятелей оперного искусства дореволюционной России. В 1922 году семья Кедровых, как и многие другие представители русской интеллигенции, вынуждена была покинуть большевистскую Россию. Специально для этой роли она выучила английский язык. Кстати, ей на тот момент было всего 46 лет, и она всего на три года была старше Симоны Синьоре. А мужем Синьоре на тот момент был Ив Монтан. Её ровесник.



И ещё один любопытный момент, касающийся этого фильма. Если на улице спросить случайных прохожих, как называется греческий народный танец, уверен, восемь из десяти ответят: сиртаки. Между тем, греки до 1964 года не подозревали о существовании этого танца. Музыку этого танца написал специально для этого фильма греческий композитор-коммунист Микис Теодоракис. Движения этого танца родились совершенно случайно - по причине того, что Энтони Куинн незадолго до съемок сломал ногу и не мог производить движения изначально запланированного танца. Да и название танцу - сиртаки - придумал сам Куинн. Вот такое "народное творчество".



В финансовом плане фильм оказался чрезвычайно успешным: при затратах на его производство в 783 тысячи долларов совокупные сборы по всему миру составили 23,5 миллиона долларов. Как отмечал в своей рецензии на этот фильм российский кинокритик Евгений Нефёдов,

"картину полюбили не только на Западе, особенно в США и Великобритании, но и в Советском Союзе, где она вышла на киноэкраны (увы, в версии, сокращённой на 36 минут) в 1968-м году - и вызвала заметный зрительский ажиотаж. Новый политический контекст, а также искренняя симпатия, возникшая у нас к греческим гражданам, переживавшим не лучшие времена после узурпации власти «чёрными полковниками», заставил отнестись к ленте с повышенным вниманием."



64% пользователей IMDB и Кинопоиска поставили этому фильму оценки от 8 до 10.С учетом этого и перечисленных выше показателей успеха рейтинг фильма "Грек Зорба" по версии FilmGourmand'а составил 8,214, благодаря чему он занял 471-е место в Золотой Тысяче.



Дорогие читатели! Если эта и/или другие публикации блога FilmGourmand показались вам интересными и/или полезными, прошу ставить лайки, подписываться, делиться этими материалами с теми, кого, по вашему мнению, они тоже могут заинтересовать.

Если у вас публикации блога FilmGourmand'а вызвали замечания, возражения, вопросы, прошу поделиться ими в комментариях или в сообщениях на мой адрес.

экранизация, греческое кино, премия оскар, кино

Previous post Next post
Up