Low-cost Saturday

Apr 19, 2015 14:26


Этот уикенд был спланирован идеально - субботу я должна была провести в Париже, а воскресенье - у любимых друзей в деревне (поездка к которым планировалась на мотоцикле).
Но то ли меня кто-то сглазил, то ли провидение было категорически против моих планов...
В понедельник у меня начался лёгкий насморк. В местном климате лёгких насморков и кашлей у меня в принципе не бывает - бывает сразу катастрофа. Я это давно знаю, внимательно за этим слежу, меры принимаю радикальные и незамедлительно ( наверное, это зевгма) и последние два года вообще не болела, даже когда была эпидемия гриппа, и все мои ученики и стажёры приходили на занятия вместе со своими микробами и вирусами, я выстояла и не заболела.
Поэтому я не испугалась лёгкого насморка, тем более в понедельник - до субботы ещё ого-го! - стала принимать испытанные меры, во вторник состояние ухудшилось, но ещё ничего, в среду - ещё ухудшилось, но я тем не менее даже сходила в парикмахерскую ("Из провинции в столицу - с чистой шеей!"), а к вечеру поплохело совсем. Я закупила тонну всего в аптеке и отменила все занятия в четверг и пятницу, чтобы отлежаться и вылечиться, но увы... В пятницу вечером стало ясно, что перспектива неясна совсем. Тем не менее я всё-таки сложила сумку и приготовила всё к раннему выезду в субботу утром... который в итоге не состоялся.

Парижская программа моя была прекрасна. Я зарезервировала covoiturage на сайте blablacar. Дети мои им постоянно пользуются, как пасажиры и водители, так что я в принципе с ним знакома, но мне хотелось на себе испробовать (столько ещё не испробовано, а ведь "все мы движемся на свет" - любители Щербакова поймут :о))) Вообще-то изначально я собиралась ехать на поезде, как обычно, и получить час на чтение, но мой старший сын сказал, как о само собой разумеющемся, "ты уже зарезервировала blablacar?", потом я вспомнила постgreen-fr, а последней каплей стало заявление моей тридцатилетней русско-французской племянницы, живущей в Москве, что "ну, blablacar - - это для молодёжи!"
Так что я решила: обратно - на поезде, а туда - на чужой машине в компании не известных мне людей.

В Париж я должна была приехать около десяти утра, сначала хотела пойти на две выставки в Гран-Пале, но на выставку Готье билетов уже не было, поэтому я решила пойти в Hôtel de ville на фотовыставку Paris Magnum.
К двум часам мне нужно было быть в книжном "Глобе", чтобы писать Тотальный диктант - мероприятие, как ответили мне организаторы (оперативность и доброжелательность ответа на мейл - шапо!), должно было продлиться примерно до четырёх. И у меня оставалось немного времени до половины седьмого, начала спектакля Комеди-Франсез в Студио-Театре, которое я намеревалась посвятить посещению старейшего парижского "английского книжного", о котором я не знала, а узнала совсем недавно из интереснейшей передачи Шарля Данцига на Франс-Кюльтюр (для "быстро подумавших" - речь совсем даже не о "Shakespeare and Company", а о "Librairie Galignani", передача здесь: http://www.franceculture.fr/emission-secret-professionnel-le-secret-professionnel-d-une-librairie-anglaise-a-paris-2014-12-28), ну и просто погулять. А если изменится настроение - зайти в Музей прикладного искусства - тоже совсем рядом с театром, и мне там всегда интересно.
А потом - домой на поезде, с бонусным часом чтения.
Это то, что я планировала, но что не сбылось.
Хотя так или иначе кое-какие пункты программы я выполнила... но в варианте low-cost (не с точки зрения экономии - деньги я как раз потеряла - , а с точки зрения качества)

Например, blablacarя всё-таки протестировала - не полностью, но с новой стороны. Резервировать поездку для себя на сайте - занятие увлекательное, с элементами азарта, это я знала. Когда делаешь для себя, а не наблюдаешь со стороны - ещё увлекательней.
Я определилась со временем, отсеяла предложения "без автострады", поговорила с разными водителями о возможном месте встречи, и нужно стало выбирать. Ну, можно включить фактор комфортабельности машины. Ну, фактор цены (сайт рассчитывает оптимальную цену, но водитель назначает её по своему усмотрению. Если его цена попадает в вилку "разумных" с точки зрения сайта, то она отражается зелёным цветом, если цена выше - оранжевым. Для примера, Орлеан-Париж поездом стоит сейчас около 20 евро, даже больше, наверное. На сайте "зелёная цена" - до 8 евро включительно, выше 8 - оранжевая, больше 10 евро никто за эту поездку не просил. Самая низкая цена была 5 евро.).
Ну, можно посмотреть отзывы о водителях и их фотографии. У меня в какой-то момент включился субъективный фактор: я увидела, что могу доехать до Парижа с голландкой, которая ехала, как она написала, "в Hertogenbosh". Это же просто подарок! ( в этой фразе имеется глубоко спрятанный второй смысл, который станет понятен тем, кто не поленится пойти по следующей указанной ссылке) И я бы её зарезервировала , несмотря на "оранжевую" цену (хотя что удивляться - Голландия!), потому что мне точно известно, что город на самом деле называется 's-Hertogenbosh - согласитесь, что невозможно устоять перед соблазном ехать на Тотальный диктант в машине, направляющейся в город, название которого начинается с апострофа! Но время не подошло...
Ещё можно посмотреть возраст... А потом  - надо решаться. За неделю до поездки предложенные машины быстро заполняются, можно предположить, что появятся новые, но будут ли они подходящими?
Я зарезервировала машину примерно за неделю, чтобы больше об этом не думать. Насчёт "только для молодёжи": водительнице 37 лет, одна пассажирка у неё уже зарезервировала: 71 год. Мой возраст не намного меньше среднего между возрастом водительницы и первой пассажирки. Потом добавилась ещё одна пассажирка, что привело к среднему возрасту по машине: 46,5 лет!
Если кому интересно: стоила моя поездка 8 евро (это то, что идёт водителю), я заплатила 9,56. Возмещение идёт на базе 8 евро, разумеется.
Вот возмещение я и протестировала malgré moi-même.
Процедура такая: резервируешь, платишь, получаешь по sms координаты водителя и код, который надо будет ему сообщить при встрече, чтобы он мог получить свою оплату.
Хоть я и не собиралась, но пришлось в какой-то момент ознакомиться с условиями аннуляции. Они просты - если аннулируешь более, чем за 24 часа, то возмещают 100%, если менее 24 часов - 50%, если не аннулировал, но не поехал, то ничего не получаешь.
Поскольку серьёзно сомневаться в возможности поездки я стала только в пятницу, то аннулировать более, чем за 24 часа я просто не могла. А менее... Я работаю на таких же условиях, когда люди могут отменить занятие более, чем за 24 часа. Если это за неделю - одно дело, а если за сутки? Ясно, что не найдёшь замены и расписание даже не перестроишь. Но с учениками длительный контакт, постоянная основа, другие отношения... Короче, когда в бессонную из-за кашля ночь с пятницы на субботу мне под ноги свалился сорвавшийся с двери ванной плакат с Bunny Suicides, я поняла, что это провидение посылает мне последний знак, и поездка в Париж будет самоубийством, я в три утра  отправила своей водительнице sms с просьбой не ждать меня на месте встречи. Я написала, что поездку через сайт не аннулирую и сообщила ей код, чтобы она могла получить свою оплату полностью.
Утром  она прислала мне ответ с благодарностью, сообщив при этом, что она всё-таки аннулировала поездку сама (сообщила на сайт, что я с ней не ехала, но о моём отсутствии её предупредила), таким образом я смогу получить назад мои 4 евро. Сайт прислал мне мейл с просьбой подтвердить версию и обещал компенсировать в течение 3 дней.
Всё это вокруг 4 евро, но тем не менее думаешь о человечестве хорошо. Потом думаешь, что если бы решил всё-таки ехать поездом, всё было бы проще.

Разобравшись с транспортом, я решила хоть что-то сделать с остальной программой. Выставки и книжные - привет, понятно, но тотальный диктант можно написать онлайн!
На сайте предлагались 3 возможности - в 9, 12 и 15 часов по московскому времени. 9 я уже пропустила, 12 меня не устраивало (на это время мне удалось всё-таки записаться к врачу, пора переходить на антибиотики), я записалась на 15. Тут же встала дилемма: какого дикта(н)тора выбрать? Собственно, выбор между Познером и Димой Биланом был сделан довольно быстро (к тому же Познер диктовал в Доме Пашкова), хотя я пожалела, что Познер - я в общем нейтрально всегда к нему относилась, а книга автобиографическая двойственные ощущения вызвала, но ладно...
В 15 часов по московскому я села перед экраном. Надо сказать, что видео тут же включилось. Правда, ничего не происходило. Что-то не сразу работало в зале библиотеки, и на сайт подключилось народу больше, чем ожидалось. Наверное, полчаса прошло, прежде чем что-то действительно началось. В зале-то сидеть - томиться, а перед экраном, где есть какое-то движение, но ничего не происходит, чувствуешь себя просто идиотом. Но эффект присутствия и некоторой общности был. Я с пониманием отнеслась, оригами занималась в ожидании - пять коробочек сложила.
В прошлом году я диктант не писала, писала два года назад. Мои основные замечания тогда были (и то, на основании опыта в парижском российском культурном центре) - больше праздника и меньше школярной серьёзности. В Доме Пашкова несерьёзности было чуть больше, но есть ещё над чем работать. Кстати, во многом благодаря Познеру - он предупредил о своей неопытности и непрофессиональности в данном деле, был самокритичен, очень дружелюбно обращался к публике, а когда проблемы с техникой затягивались - заполнял паузы. Правда, очень мне понравилось, как он держался. И диктовал хорошо (хоть и не как хороший школьный учитель русского) - особенно интонационно (из-за чего я понаставила лишних запятых, забыв, что это русский, а не французский). А слово "развевается" прочёл вроде не по складам, но так, чтобы и сомнений не оставалось (у меня их, правда, и не было), что "и" там писать не надо.
Текст мне тоже понравился, хотя к автору я отношусь сдержанно - читала у него книжку "Инструмент языка" и жалела, что об интересных вещах и людях так скучновато. И в "Школе злословия" он моего впечатления не исправил. И роман "Лавр", о котором столько хорошего говорят, мне читать не захотелось (хотя "Инструмент языка" мне подарили тоже с восторгом и энтузиазмом). Но вот текст третьей части диктанта - хороший.
Когда диктант закончился, у присутствующих собрали работы, а мне нужно было нажать на кнопку "Проверить". Что я и сделала, в очередной раз забыв, что прежде чем нажимать на такие кнопки, текст лучше скопировать на всякий случай. Естественно, после нажатия на кнопку всё зависло. Я подождала, потом попыталась (а вдруг!) разными манипуляциями вернуться к тексту, что мне удалось. тут уж я его скопировала, опять нажала на кнопку, всё опять зависло, я не поняла, был ли отправлен мой текст на проверку, но по крайней мере я его сохранила. К вечеру сайт заработал, но был перегружен. Я всё-таки узнала, что моя работа была отправлена, но пока не проверена (в инструкции обещали проверку чуть ли не моментальную, там специальная программа стоит - но это нереально, сайт и сейчас зависает). Сегодня на сайте я смогла узнать свою оценку, но когда захотела посмотреть исправленное, сайт завис опять. Так что пришлось скачать файл с текстом и комментариями.
И тут мы возвращаемся к вопросу о школярности. Мне совершенно неважно, какая у меня оценка, мне гораздо интереснее посмотреть, где я ошиблась, и как надо было. Ну хорошо, я текст сохранила и могу это сделать, а если бы не было текста? Оценка важнее содержания, никуда от этого не уйдём :о((
За диктант я получила 3 (удовлетворительно). Критерии оценки такие: "5" - не более одной ошибки (она не долна быть орфографической), "4" - не более четырёх ошибок (из них не более двух орфографических), "3" - не более восьми ошибок (из них не более четырёх орфографических). Про критерии я пишу в основном потому, что там была ещё оценка "смотрено" - то есть это чтобы двойку не ставить, понятно. Но я вот не знала, что можно такое слово употреблять. Иногда ломаю голову, как покороче перевести на документах "Vu" - значит, можно писать "смотрено"?
Вместе с оценкой указано количество ошибок: 7 пунктуационных и 1 орфографическая (ещё немного - и мне грозила двойка!... то есть "смотрено"). Есть ещё 1 помарка, которая на оценку не влияет, но очень меня интригует - что считается помаркой при наборе текста на компьютере? Я даже не знаю, шучу я или нет...
Пунктуация в диктанте была действительно сложная, как и в диктанте Дины Рубиной. И в общем меня именно это пугает в первую очередь - пунктуация, слитное и раздельное не- в некоторых случаях, и удвоение н в очень редких случаях. Не- и н в числе сложностей не присутствовали, а вот пунктуация - да...
В общем я загрузила файл pdf с комментарием и...  с ужасом обнаружила, что в нём 63 страницы! Я даже комментировать не буду...
Короче, сличив тексты, я не нашла никакой орфографической ошибки (в одном месте у меня написано "торжественно" вместо "величественно" - это либо меня занесло, либо так продиктовали, но я не знаю - это помарка или орфографическая ошибка?), а пунктуационных насчитала даже больше семи (но я не знаю правил подсчёта).
Я не оспариваю ничего, к тому же я там много лишних запятых налепила, но вот мне всё-таки кажется, что проставление скобок, кавычек и даже точек с запятой не всегда возможно уловить на слух и подвести под правило.
Но лично присутствовать на разборе ошибок у меня возможности нет (а он состоится,- и было бы здорово, если будет видео), а читать 63 страницы комментариев... Есть, правда, ещё документ "Варианты пунктуации", но там ведь тоже, наверное, страниц сто.
В общем, я хочу написать и первую и вторую часть, но лучше подождать несколько дней, наверное, когда работа сайта войдёт в норму.

Что же касается последней части моей программы, театра, то придётся мне всё-таки читать заботливо присланную Ленойelmakпьесу "в три столбика", а она нам о спектакле расскажет в мае, я надеюсь.
К слову, раз  уж я столько о разных сайтах писала. Я купила билет на сайте КФ, и мне прислали его, красивый и красненький, в конверте, как обычно. Только обычно я его использовала, а тут он бездарно пропал. Что кто-то из Орлеана сорвётся и поедет на часовой спектакль в Париж, не стоило и предполагать. А передать его кому-то в Париже я просто физически не могла. Будь это электронный билет или код, кто-нибудь смог бы вчера вечером вместо меня посмотреть на Эрве Пьера! :о)))))))))))))
Подумала, что лет десять назад никому и в голову бы не пришло удручаться или возмущаться данным обстоятельством.

Бонусом ко вчерашнему дню было известие об участии Егора Грана в ночной передаче Рюкье On n'est pas couché. Я вчера об этом там и здесь писала, постараюсь сделать отдельный пост.

P.S. Если кто-то писал вчера Тотальный диктант - неважно, в каком городе или стране, или даже онлайн - раскажите! Или если читали чьи-то отзывы, скажите где, мне очень интересно!

paris, тотальный диктант, covoiturage

Previous post Next post
Up