В продолжении темы латиноамериканских писательниц выношу на обсуждение книгу мексиканки Лауры Эскивель "Шоколад на крутом кипятке"
Лично я ее читала еще в подростковом возрасте, а несколько лет назад прослушала аудиокнигу.
Книга показывает в общем то привычный сюжет, как пишут в описании "Представление о мексиканских сериалах вы, наверняка, имеете. «Шоколад на крутом кипятке» - из той же когорты. Он любит ее, она любит его, но по каким-то сложным причинам они много-много лет не могут быть вместе. Зато потом воссоединяются с такой силой страсти, что умирают в объятиях друг друга. Приправлено все это, на радость читателю, острым юмором. И, на радость кулинарам, бесконечными рецептами блюд, кои изготавливаются главной героиней, прирожденной кухаркой, пылкой и верной единственной любви Титой, по ходу действия. Любовь с перчиком - мексиканская экзотика!" (
http://www.livelib.ru/book/1000092496)
Мне он не показался ни банальным ни скучным. Книга увлекает рецептами, описаниями приготовления еды и последствиями ее употребления. Роман пронизан сексуальностью и чувственностью.
Шоколад на крутом кипятке это вкусная во всех смыслах этого слова книга. Рекомендую
Ну и кратко о Лауре Эскивель
Лаура Эскивель была третьим ребенком из четырёх в семье телеграфиста Хулио Сесара Эскивеля (исп. Julio César Esquivel) и Хосефы Вальдес (исп. Josefa Valdés). Некоторое время Лаура преподавала в школе. Свою писательскую карьеру Эскивель начала в 70-80-e годы с пьес и сценариев. Первым мужем Лауры стал мексиканский режиссёр Альфонсо Арау (исп. Alfonso Aráu), совместно с которым Эскивель работала над экранизацией своего романа. Проживает в Мехико
Известность Лауре Эскивель принёс роман «Шоколад на крутом кипятке», написанный в 1989 году и впервые опубликованный в 1990 году. В 1992 году роман был экранизован (исп. Como agua para chocolate, в российском прокате - «Как вода для шоколада», «Опаленные страстью»), причем сценарий к фильму написала сама Лаура Эскивель, а срежиссировал - ее бывший муж Альфонсо Арау. Фильм был удостоен нескольких кинопремий (премия «Ариэль» от Мексиканской киноакадемии, номининации на «Золотой глобус» и английскую премию BAFTA).
В 1994 году «Шоколад на крутом кипятке» был удостоен престижной литературной награды - приза Американской Ассоциации книготорговцев. Роман был переведён на тридцать пять языков, издан в 98 странах мира и суммарный тираж его превысил десять миллионов экземпляров.
P.S. Рецензию пишу впервые поэтому если что-то нужно поправить я готова.