Ольга Токарчук, плуг и кости мертвецов

Nov 14, 2020 22:50

Вспоминая прошлогодние букеровские страсти, уместно будет рассказать и о романе «Веди свой плуг по костям мертвецов» [Prowadź swój pług przez kości umarłych] Ольги Токарчук, лауреатки предыдущего, 2018 года. «Плуг» Букера так и не получил, зато его создательницу ждала Нобелевская премия и потрясающая нобелевская речь, которую можно предпосылать ( Read more... )

притча, 2020, польский язык, 2017, Нобелевская премия, русский язык, Польша, животные, экранизация, экология, триллер, новинка, детектив, Европа

Leave a comment

freya_victoria November 14 2020, 21:24:37 UTC
Удивительно, что в чешском переводе названия появился кроме плуга воз О_О Вот так самодеятельность переводческая...

А "от четвертого лица" - это как?

Reply

maiorova November 14 2020, 21:43:07 UTC
От безличного. От того (той?), кто пишет "и увидел Бог, что это хорошо". Сложная концепция, у меня пока ещё не сложилось в голове.

А какая обложка больше всех нравится?

Reply

freya_victoria November 14 2020, 21:47:02 UTC
Итальянская, пожалуй

Reply

maiorova November 14 2020, 21:54:01 UTC
Поистине устрашающая!

Reply

freya_victoria November 15 2020, 00:42:56 UTC
Что-то я протупила... Имела в виду вторую в нижнем ряду, а это португальская, не итальянская. Итальянской тут и вовсе нет
Эх, совсем плоха я в романских языках

Reply

maiorova November 15 2020, 07:54:24 UTC
Вот она итальянская. Я её просто побоялась в общей подборке выставлять, она реально жуткая:


... )

Reply

freya_victoria November 15 2020, 10:27:52 UTC
А мне не кажется особо жуткйо

Reply

maiorova November 15 2020, 10:43:34 UTC
Но этот нетопырь! А какая из этих, по вашему, самая зловещая? Португальская, безусловно, внушает, я не спорю... внушает.

Reply

freya_victoria November 15 2020, 10:49:15 UTC
Вот не знаю, французская или румынская

Reply

maiorova November 15 2020, 11:01:42 UTC
Обе хороши, и хороши весьма. Грустные.

Reply


Leave a comment

Up