Норвегия: Вигдис Йорт

Oct 09, 2018 16:11

Нет, нет, Нина, про меня никто в некрологе не напишет «Она утешала нас, когда мы приближались к концу нашего жизненного пути». Что за бред! Я буду так желчна, испугана и зла, сколько захочу, говоря откровенно. Неужели накануне самого серьёзного события в жизни мне надо притворяться и пытаться в последние часы произвести приятное впечатление на того ( Read more... )

изнасилование, материнство, 21 век, смерть, норвежский язык, русский язык, 20 век, бытописание, роман, Норвегия

Leave a comment

Comments 12

white_silk_lily October 10 2018, 03:37:56 UTC
Интересный автор. И героиня вроде бы приятная, умная и конструктивная. А книги и фильмы нередко делают в любительских переводах. Любительские переводы, разумеется не на бумаге, но бумажная книга в эпоху смартфонов и букридеров и нафиг не нужна.

Reply

maiorova October 10 2018, 04:07:08 UTC
Ещё любительский перевод и получше профессионального может оказаться. А Йорт да, пишет интересно, у неё есть своя манера.

Reply

white_silk_lily October 10 2018, 05:15:30 UTC
Вот да - любительское часто лучше.
А главгеры Йорт, похоже, не относятся к тем, кого я на дух не выношу - ноющих и закомплексованных. Тут и ехидство есть, и напор, и деятельность. Или как?

Reply

maiorova October 10 2018, 05:20:35 UTC
Вот ехидной я бы Нину не назвала. Скорее отстранённой, занимающей наблюдательскую позицию. А что она деятельная, тут нельзя не согласиться. Я бы так не смогла, например, браться за бизнес с чистого листа.

Reply


Leave a comment

Up